FORSCHUNGSLABOR перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FORSCHUNGSLABOR


Перевод:


Forschungslabor n -s, -s

научно-исследовательская лаборатория


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FORSCHUNGSKOOPERATION

FORSCHUNGSPROGRAMM




FORSCHUNGSLABOR перевод и примеры


FORSCHUNGSLABORПеревод и примеры использования - фразы
dem Forschungslaborисследовательской лаборатории
ein Forschungslaborисследовательская лаборатория
ein Forschungslaborисследовательскую лабораторию
Forschungslaborлаборатории
Forschungslaborнаучная лаборатория

FORSCHUNGSLABOR - больше примеров перевода

FORSCHUNGSLABORПеревод и примеры использования - предложения
Ein Anruf für Sie. Dr. Karol Noymann aus dem Forschungslabor.Вас вызывает доктор Кэрол Нойман из исследовательской лаборатории.
Das Forschungslabor hat Neuigkeiten für uns.Мы держали в курсе последних событий исследовательскую лабораторию.
Sie sollten das Forschungslabor sehen.Джим, я посетил лаборатории.
Wir sollen das untersuchen. Regula 1 ist ein wissenschaftliches Forschungslabor.Я сказал командованию Звездного Флота что все чем мы располагаем это кучка детей, но мы - единственный корабль в этом квадрате.
Das ist unser Forschungslabor.Это - наша исследовательская лаборатория...
Und ISN bestätigte frühere Berichte, dass ein unbekanntes Schiff ein Forschungslabor auf Ganymede angriff."И ISN подтвердило ранние сообщения, что неопознанный инопланетный корабль атаковал исследователь- скую лабораторию на Ганимеде.
- Deck 8, Sektion 22. Forschungslabor.Палуба 8, секция 22, научная лаборатория.
Brücke an Forschungslabor.Мостик - научной лаборатории.
Wir registrierten Borg im Forschungslabor.Мы засекли боргов на борту - палуба 8, научная лаборатория.
- Das Forschungslabor?Научная лаборатория?
Ich glaube, sie wurde im Forschungslabor erzeugt.Думаю, это было создано здесь, в научной лаборатории.
Das ist das biologische Forschungslabor.Это биоисследовательская лаборатория.
Und das ist das Forschungslabor, in dem die Hausaufgaben für Pfadfinder erledigt werden.А это исследовательская лаборатория, где делается большая часть работы "Следопыта".
"Verteidigungsministerium, Forschungslabor Technik."Департамент обороны, Агентство Науки и Технологии
Ich kaufte kürzlich ein kleines Forschungslabor bei Metropolis.Я недавно приобрел небольшой научный комплекс за Метрополисом.


Перевод слов, содержащих FORSCHUNGSLABOR, с немецкого языка на русский язык


Перевод FORSCHUNGSLABOR с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki