Gefrierfach n -(e)s, ..fächer
морозильная камера (холодильника); морозилка (разг.)
GEFRIERFACH | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aus dem Gefrierfach | из холодильника |
Gefrierfach | морозилке |
Gefrierfach | морозильнике |
Gefrierfach | холодильник |
Gefrierfach | холодильнике |
Gefrierfach enden | ноге |
Gefrierfach enden? | ноге |
im Gefrierfach | в морозилке |
im Gefrierfach | в морозильнике |
im Gefrierfach | на ноге |
im Gefrierfach enden | на ноге |
im Gefrierfach enden | номерок на ноге |
im Gefrierfach enden? | на ноге |
im Gefrierfach enden? | номерок на ноге |
Ins Gefrierfach | В морозилку |
GEFRIERFACH - больше примеров перевода
GEFRIERFACH | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
In Ordnung. Ich habe etwas Champagner im Gefrierfach. | В морозилке есть шампанское. |
Ich habe eines im Gefrierfach gefunden. | один я нашел в морозилке. |
Aber mit Herz. Wo du ein Gefrierfach hast. | - А у тебя на его месте холодильник. |
"Oder wollen Sie im Gefrierfach enden? | Не сделаете - будет номерок на ноге. |
Oder wollen Sie im Gefrierfach enden? | Не сделаете - будет номерок на ноге. |
- Sieh im Gefrierfach nach. | - Посмотри в морозилке. |
Würdest du erklären, warum das Buch Shining im Gefrierfach liegt? | Почему у тебя в морозилке лежит книга "Блестящие"? |
Ich vergewissere mich immer erst, dass Platz im Gefrierfach ist, bevor ich anfange, Shining zu lesen. | Я никогда не начинаю читать "Блестящих" не проверив, есть ли в морозильнике место. |
Soll ich das Buch ins Gefrierfach legen? | Хочешь, я положу книжку в морозильник? |
Im Gefrierfach ist ein Stein. | - В морозилке камень лежит. |
Ich habe was für Sie da gelassen. Im Gefrierfach. | Я там тебе оставил в морозилке. |
Danach hatten wir das Gefrierfach voll mit beschlagnahmten Torten. | И после этого наш холодильник оказался забитым тортами. |
Die Sachen gleich ins Gefrierfach, ja? | - Ой, Тома! Морозилка всё так и барахлит? |
Ins Gefrierfach? | - В морозилку? |
- Ins Gefrierfach. | - В морозилку. |