FOTOGRAFIEREN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bitte fotografieren | сфотографировать |
bitte fotografieren? | сфотографировать? |
das Fotografieren | фотография |
fotografieren | сфотографировать |
Fotografieren | фотография |
fotografieren lassen | сфотографировали |
fotografieren lassen | сфотографироваться |
fotografieren lassen? | сфотографироваться? |
fotografieren Sie | вы фотографируете |
Fotografieren Sie | Сфотографируйте |
fotografieren Sie | фотографируете |
Fotografieren Sie das Fräulein | Сфотографируйте девушку |
fotografieren Sie? | вы фотографируете? |
fotografieren Sie? | фотографируете? |
fotografieren und | фотографировать |
FOTOGRAFIEREN - больше примеров перевода
FOTOGRAFIEREN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sie sollen den Pfuirer möglichst gut fotografieren. | Когда начнётся встреча, скажите прессе, чтобы хорошо снимала нашего вождя. |
Uns gemeinsam fotografieren lassen? | - Давайте тогда выступим вместе. |
- Nein. Fotografieren Sie möglichst viel! | Наоборот, надеюсь, вы нас поснимаете. |
Wir sollen den ganzen Kunstkram fotografieren. | - В понедельник. Хотим сфотографировать дворец. |
Wir wollten das Haus fotografieren und ein paar Fragen stellen. | Это то, что нам нужно сейчас, миссис Ньютон. Несколько фотографий дома. Сандерс может уже приступать, а я хотел бы задать пару вопросов. |
Sie dürfen nicht alles fotografieren. | И есть много вещей, которые я не хочу чтобы вы фотографировали. |
Bitte fotografieren Sie den Sessel nicht. | Мистер Сандерс, мне очень жаль, но вы просто не можете сфотографировать этот стул. |
Sie wollen mein Zimmer fotografieren, oder? - Genau. | Вы просто хотите сфотографировать мою комнату, не так ли, мистер Сандерс? |
Ein schönes Zimmer, darf ich es fotografieren? | Вы не возражаете, если я ее сфотографирую, раз уж мы здесь? - Не хочу беспокоить вашего дядю. |
Vorher soll sich die doppelte Lotte erst einmal fotografieren lassen. | А фройляйн Ульрика для начала предложила двум Лоттам сфотографироваться. |
Ihre Königliche Hoheit geruht sich von mir fotografieren zu lassen. | Нет уж, хватит. Но мне надо рано вставать. |
Lassen Sie sich fotografieren. | идите фотографироваться. |
- Fotografieren wir Sie mal. | Ну же. Давайте вас сфотографируем. |
- Fotografieren. | - Снимаю. |
Er sagte, du brauchst mein Gesicht nicht zu fotografieren. | Он сказал, вам не нужно фотографировать мое лицо. |