FRAGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FRAGEN


Перевод:


Fragen n -s

расспросы

◇ mit Fragen kommt man durch die (ganze) Welt посл. — ≅ язык до Киева доведёт

Fragen kostet ja nichts, Fragen steht jedem frei посл. — ≅ спрос денег не стоит; спрос не беда


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FRAGEINTONATION

FRAGEN




FRAGEN перевод и примеры


FRAGENПеревод и примеры использования - фразы
13 Fragen13 вопросов
2 Fragenдва вопроса
20 Fragen20 вопросов
3 Fragen3 вопроса
3 FragenТри вопроса
? Fragen Sie ihnСпроси его
aber diese Fragenно эти вопросы
Aber fragen SieНо спросите
Aber fragen Sie sichНо спросите себя
Aber ich muss dich das fragenНо я должен спросить
aber ich muss dich fragenно я должен спросить
aber ich muss dich fragenно я должен спросить тебя
aber ich muss fragenно я должен спросить
Aber wenn sie mich fragenНо если спросите
Alex fragenАлекса

FRAGEN - больше примеров перевода

FRAGENПеревод и примеры использования - предложения
- Genau das wollte ich dich auch fragen.Хотел тебя спросить о том же.
Wir wollen uns nur vergewissern, dass wir wissen, wo man Sie erreichen kann, Geoffrey P. Seevers, sollten wir noch weitere Fragen haben.Мы просто хотим знать, где тебя найти, Джеффри П. Сиверс. Если вдруг возникнут ещё вопросы.
Warum denn, wenn ich fragen darf?Почему, могу я узнать?
Darf ich was fragen? - Mhm.Можно у вас спросить?
- Oh, Miss Lee, ich wollte Sie fragen...Мисс Ли, я хотел бы...
Entschuldigen Sie, Mr. Lowe, aber ich muss Sie etwas über den Ball von letzter Nacht fragen.Извините меня, мистер Лоу, я хотел бы вас спросить про вчерашний бал.
Beantworten Sie meine Fragen.Молчите, и отвечайте на мои вопросы.
-Aber wenn Sie Nick Townsend fragen...Но спросите у Ника Таунсенда. Возможно, он...
Ich könnte Sie dasselbe fragen.- Могу задать вам тот же вопрос.
Danke. ich habe eine Million Fragen.Спасибо. Мне хочется узнать как можно больше.
Kein Mensch wird Sie fragen.Не будут задавать вопросы.
Monsieur Le Val, da sind so ein paar Fragen, die sich mir in Ihrer Gegenwart schon seit langem aufdrängen.Мадам? Будьте любезны, займитесь этими документами вместе с месье Жероном. С удовольствием.
Es scheint mir, dass Sie mit Konsequenz den Fragen auszuweichen versuchen.Десять...
Also, Sie unterstellen mir nicht, dass ich Ihren Fragen ausweiche, und ich unterstelle nicht, dass Sie die Überprüfung der Berichte verhindern wollen.На что Вы намекаете? Я имел счастье быть доверенным этой семьи более 40 лет.
Gut, dass Sie fragen.Молодец, что напомнили.


Перевод слов, содержащих FRAGEN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

fragend


Перевод:

fragend

I part I от fragen

II part adj вопросительный, вопрошающий

Fragenkomplex


Перевод:

Fragenkomplex m -es, -e

круг вопросов

Fragenkreis


Перевод:

Fragenkreis m -es, -e см. Fragenkomplex


Перевод FRAGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki