FRAGWÜRDIG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FRAGWÜRDIG


Перевод:


fragwürdig a

1. сомнительный, спорный

2. подозрительный, сомнительный

eine fragwürdige Person — подозрительная {тёмная} личность


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FRÄGT

FRAIS




FRAGWÜRDIG перевод и примеры


FRAGWÜRDIGПеревод и примеры использования - фразы
fragwürdigспорно
zunehmend fragwürdigспорные

FRAGWÜRDIG - больше примеров перевода

FRAGWÜRDIGПеревод и примеры использования - предложения
Denn in ethischer Hinsicht ist er fragwürdig.Потому что с точки зрения морали он неустойчив.
Der Sinn dieser veranstaltung scheint mir fragwürdig.Какова ценность этого сборища?
Vielleicht fragwürdig.- Вероятно.
obwohl Gutes auch recht fragwürdig sein kann.Хотя добрые поступки можно совершать и по сомнительным мотивам.
Bei einer Kampfsimulation die Sicherheit abzustellen, ist fragwürdig.Отключение протоколов безопасности голокомнаты во время симуляции боя, в лучшем случае, глупо.
Deine Unterkunft war sehr fragwürdig.У этой квартиры отвратительная репутация.
Von Übereifer angestachelt, heuert die Regierung eine Armee von Kriminellen an, deren Verhältnis zur Wahrheit bestenfalls fragwürdig ist.Власти опрометчиво обращаются к услугам бандитов, чья правдивость сомнительна. КОЛАМБУС, ВЕРХОВНЫЙ СУД штата Огайо -Мистер Родман.
Wir gingen zu Muñoz Fontán und er sagte: "Du kannst nicht leugnen, dass dieses Ende fragwürdig ist:Мы встретились с Муньос Фонтан, и он сказал: "Все это вызывает подозрения.
Ich hab einiges getan... was fragwürdig ist.Я.. я натворил дел. Сомнительных дел.
Nachdem ich aktiviert wurde, führte ich Buch über die Befehle von Ihnen, die ich für fragwürdig hielt.После того, как меня активировали, я хранил записи того, что я считал вашими самыми... спорными командными решениями.
Was Sie wollen, ist ethisch fragwürdig.Вы уверены, что хотите знать?
House, jede Spektroskopie ist nicht fragwürdig.Хауз, нельзя подозревать каждую точку на снимках.
Was meinen die mit "fragwürdig"?Что они подразумевают под "подозрительным"?
Wenn es etwas fragwürdig an einem Tatort Ich würde die erste steigen werden....Если я увижу что-то подозрительное, на месте преступления, я первым сообщу им!
Seine moralische Einstellung ist fragwürdig.Его нравственность под большим вопросом.


Перевод слов, содержащих FRAGWÜRDIG, с немецкого языка на русский язык


Перевод FRAGWÜRDIG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki