FREIBRIEF перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FREIBRIEF


Перевод:


Freibrief m -(e)s, -e ист.

1. отпускная грамота, вольная

2. льготная грамота, льгота, привилегия

j-m einen Freibrief geben* — предоставить кому-л. полную свободу действий


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FREIBLEIBEND

FREIDENKER




FREIBRIEF перевод и примеры


FREIBRIEFПеревод и примеры использования - фразы
FreibriefКарточка
FreibriefПропуск мертвого отца
keinen Freibriefне дает

FREIBRIEF - больше примеров перевода

FREIBRIEFПеревод и примеры использования - предложения
Hat er einen Freibrief von der Polizei?А в чем дело? У него есть освобождение, выданное отделом полиции?
Es ist ein Freibrief für Diebstahl, für alles.Это было что-то типа лицензии на грабеж. Лицензии на что угодно.
Hier, ein Freibrief vom Kaiser! Wir dürfen den Tier-Gott unterwerfen und enthaupten!Это устав от Микадо Позволяющая покорить Олень Бог!
- ..einen Freibrief haben?Разве у нее не должно быть... - Чего, лицензия на убийство?
Aber ehrlich gesagt, Tony, ich möchte ihm 'n Freibrief geben.Но, честно говоря, Тони я пришел заступиться за пацана.
Darum verstehe ich, wenn du ihm 'n Freibrief gibst.- Именно поэтому я пойму, если ты решишь его отмазать.
Er sollte 'nen Freibrief kriegen.Ты хотел все спустить ему с рук.
Soll das heißen, dass wir denen einen Freibrief geben?Вы хотите, чтобы мы обеспечили им свободу действий?
- Ich gebe dir keinen Freibrief... zu tun, was du willst, nur weil ich eine fragwürdige...- Я не дам тебе карт-бланш в 16 лет чтобы ты делал всё что захочешь, потому что я приняла...
Das ist ein Freibrief zum essen.Это разрешение на еду.
Die kriegen einen Freibrief, Sie auch. Das ist der Deal.Поблажка им, ради поблажки вам, верно?
Das ist kein Freibrief.Система основана на доверии.
Du hast wegen mir viel durchgemacht, also hattest du diesen einen Freibrief.Я впутала тебя во многие вещи, так что у тебя был один джокер.
Oh, nicht doch, Soldat. Lob ist noch lange kein Freibrief für alles.Солдат, не смей путать похвалу с вольностью.
Zehn zu eins, dass dich ein anderer Dopedealer bezahlt hat, dem es nicht gefiel, dass der Priester einen Freibrief von der Polizei bekam.Десять к одному ставлю, что вам заплатил другой дилер, расстроенный тем, что конкурент-священник торгует на глазах у копов.


Перевод слов, содержащих FREIBRIEF, с немецкого языка на русский язык


Перевод FREIBRIEF с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki