GÄNSEADLER ← |
→ GÄNSEBLUME |
GÄNSEBLÜMCHEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Gänseblümchen | маргаритки |
Gänseblümchen mitgebracht | принесла маргаритки |
Gänseblümchen? | маргаритки? |
GÄNSEBLÜMCHEN - больше примеров перевода
GÄNSEBLÜMCHEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-ich tippe auf Gänseblümchen. | - Пусть будет Нью-Хоуп. |
Gänseblümchen mag sie am liebsten. | Oна больше всего любит маргаритки. |
So gegen 6 pflückte ich nah beim Arbeitszimmer Gänseblümchen. | Примерно в шесть я вышла набрать маргариток под окном кабинета. |
Sind das Gänseblümchen? | - Это что, маргаритки? |
Von Gänseblümchen muss ich niesen. | Иди-ка сюда. |
Aus dir wachsen Gänseblümchen, du machst permanent Mittagsschlaf. | Ты протянул ноги. Погрузился в вечный сон. Ты удобрение, перегной. |
Magst du Gänseblümchen? | Тебе нравятся маргаритки? |
Es war rosa, und es hatte Regenbogen-coIored tasseIs hängen aus den Handies Und ein BEII und diese großen, weißen Weidenkorb ... Mit denen ... plastic Gänseblümchen aufgeklebt. | - Он был розовый, с разноцветными кисточками на руле со звоночком и с большой, белой плетёной корзинкой на которой были пластиковые маргаритки. |
Kannst du Gänseblümchen-Ketten flechten? | Ты умеешь плести венки? |
- Fresien anstelle der Gänseblümchen. | - Фрезии вместо горошка. |
Als ich die 2 hier in der Hand hielt, hatte ich eine Vision eurer Torte. Weiß, wunderschön glitzernd und ganz viele Fondant-Gänseblümchen oben drauf. | О, когда я нашла эти фигурки, я сразу увидела образ вашего торта, белый, блестящий, с красивыми ромашками из помадки наверху. |
"und du riechst wie Gänseblümchen." | - И ты пахнешь маргаритками". |
Gänseblümchen vielleicht, brächten hier Fröhlichkeit hinein. | Возможно, о маргаритках, Чтобы украсить комнату |
Meinen Sie nicht, Blumen, hübsche Gänseblümchen, könnten die Düsterheit vertreiben? | Как ты думаешь, может, цветы Маргаритки Осветят этот мрак? |
Levkojen vielleicht statt Gänseblümchen? | Может быть, левкой Вместо маргариток |