Geächtete sub m, f
опальный {опальная}, изгой; человек, находящийся вне закона {в опале}
GEÄCHTETE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Geächtete | разбойники |
Geächtete | разбойники, а |
Geächtete, keine | разбойники, а не |
Geächtete, keine Ammen | разбойники, а не няньки |
Wir sind Geächtete | Мы разбойники |
Wir sind Geächtete | Мы разбойники, а |
Wir sind Geächtete, keine | Мы разбойники, а не |
Wir sind Geächtete, keine Ammen | Мы разбойники, а не няньки |
GEÄCHTETE - больше примеров перевода
GEÄCHTETE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Wir sind Geächtete. | - Мы вне закона. |
Aussehen, weiß ich heimlich verlangt Aggression, etwas Geächtete-Einstellung. | Знаю, работая под прикрытием, подхватываешь блатную агрессию. |
und ich bin der Geächtete. Was? | Что скажешь? |
Wir sind Geächtete, keine Ammen. | Мы разбойники, а не няньки. |
Wir sind Geächtete, keine Ammen. | Мы разбойники, а не няньки! |
Er war das schwarze Schaf,... der immer Geächtete. | ќн был белой вороной, вечным изгоем. |
Sollen wir uns von Menschen, die bis vor Kurzem Geächtete waren, ihren Glauben aufzwingen lassen? | Должны ли мы воодушевлять тех, кто говорит нам о вере и благе для народов, в то время, как до недавних пор они были вне закона? |
Es ist der Ort, wo Geächtete zum Sterben hingehen. | Здесь умирают изгнанники. |
Ihr seid als Geächtete zu uns gekommen, Wilderer, Vergewaltiger, Mörder und Diebe. | Вы пришли к нам, не зная закона... браконьерами, насильниками, убийцами и ворами. |
Dummerweise bin ich jetzt in diesen Kreisen eine Geächtete. | К сожалению, я теперь изгой среди них. |
Geächtete werden. | Он стоит вне закона. |
Nun, das klingt fabelhaft... aber ich bin keine brillante Geächtete. Ich habe bloß... | Это звучит замечательно, но я не гениальная злодейка. |
Es sind geächtete, unberechenbare Waffen, die zu viele Frauen und Kinder töten. | Они запрещены как устройства, не имеющие направленного действия, и от которых гибло слишком много гражданских лиц, особенно женщин и детей. |
Du, die Geächtete, willst, dass die Show weitergeht? | Ты? Отвергнутая всеми? Хочешь, чтобы шоу состоялось? |