gebärden, sich книжн.
держать себя, вести себя; принимать вид
er gebärdete sich wie verrückt — он вёл себя как сумасшедший
GEBÄRDE ← |
→ GEBÄRDENREICH |
GEBÄRDEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
gebärden | ведете |
gebärden Sie | вы ведете |
gebärden Sie sich | вы ведете себя |
gebärden Sie sich wie | вы ведете себя, как |
gebärden Sie sich wie einer | вы ведете себя, как мужчина |
GEBÄRDEN - больше примеров перевода
GEBÄRDEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tänze und Triller freche Gebärden und zweideut'ge Reden nach "Ariadne"? | После моей оперы? Комедия? |
Sie haben keinen Mann, also gebärden Sie sich wie einer. | У вас нет мужчины, поэтому вы ведете себя, как мужчина. |
Sie werden älter, haben keinen Mann, also gebärden Sie sich wie einer." | Годы идут, а вы не замужем. У вас нет мужа, и вы ведете себя, как мужчина." |
Richtige Perücke, Kleidung, Gebärden, und du... siehst seiner Freundin ähnlich genug, um reinzukommen. | Парик, одежда и знание повадок позволят тебе пройти под видом его подружки. |
Aber Gebärden sind einfacher für mich. | В основном, просто знаками объясняться легче. |
Sinnloses Gebärden in der Luft. | Пустая болтовня. |
Das waren militärische Operationen. Kolonialistische Gebärden, Materialschlachten. | В большинстве своем это были военные операции, колониальная диктатура, груды снаряжения. |
Nicht so der eigenen Wahrheit Ehre schlachten, noch durch Gebärden meines Leibs den Sinn zu ewiger Schande abrichten. | что разум мой приучен быть низменным и подлым. |
Wie kannst du zur gleichen Zeit gebärden und essen? | Как ты можешь разговаривать жестами и есть одновременно? |
Dein Gebärden ist wirklich klasse. | Ты очень хорошо освоила язык жестов. |
Wenn Männer sich wie Tiere gebärden, ist es nur recht, sie auch so zu behandeln. | Когда человек ведет себя как животное, то и обращаться с ним нужно как с животным. |
Klare Gebärden. | Четкие жесты. |
- Und dein Gebärden ist so gut. | - Ты отлично владеешь жестами. |
Wenn Sie ihm etwas sagen müssen. Kann ich für Sie gebärden. | Если вам понадобиться что-нибудь ему сказать, я могу перевести. |
Ich habe dich gebärden sehen. | Я видела как ты используешь язык жестов. |