GEBÜHR перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEBÜHR


Перевод:


Gebühr f =, -en

1. б. ч. pl сбор; взнос; пошлина; тариф; плата

geringe Gebühren — плата в небольших размерах

eine Gebühr bezahlen {entrichten книжн.} — платить сбор

2. вознаграждение, гонорар (напр. адвокату)

3. тк. sg высок.:

nach Gebühr — по достоинству, по заслугам

j-n nach Gebühr würdigen — отдавать кому-л. должное

nach Gebühr entlohnt werden — получить причитающееся {заслуженное} вознаграждение

über Gebühr — сверх (всякой) меры, чересчур, не по заслугам


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEBÜCKT

GEBÜHREN




GEBÜHR перевод и примеры


GEBÜHRПеревод и примеры использования - фразы
Die GebührПлата
die Gebühr bezahlenПлати за
die Gebühr bezahlenПлати за проход
die Gebühr bezahlen?Плати за проход
die Gebühr zahlenзаплатить
du die Gebühr bezahlenПлати за
du die Gebühr bezahlenПлати за проход
du die Gebühr bezahlen?Плати за проход
eine Gebührвознаграждение
eine Gebührумеренную плату
eine Gebühr mitfahrenумеренную плату, в нужное место
eine Gebühr mitfahren?умеренную плату, в нужное место?
eine kleine Gebührнебольшую плату
Gebührгонорар
Gebührплату

GEBÜHR - больше примеров перевода

GEBÜHRПеревод и примеры использования - предложения
$2.75 GEBÜHR-275 ПЛАТА
Sie haben die Gebühr vergessen!25 центов!
Ich soll Ihnen sagen, dass er über die Unterbringung sehr enttäuscht ist und dass er einige gute Raumausstatter kenne, die er Ihnen gegen eine bescheidene Gebühr vermitteln würde.Он просил передать, что разочарован ею, и сообщить, что может связать вас с несколькими уважаемыми декораторами за скромное вознаграждение.
- Ich erlasse Ihnen die übliche Gebühr. - Vielen Dank.- И в это раз я не возьму плату в 10 долларов.
Für eine angemessene Gebühr natürlich.За разумную цену, разумеется.
Sie haben die Gebühr nicht bezahlt."Вы не заплатили за вход."
- Das ist meine Gebühr.- Это мой гонорар.
Die erforderlichen Vorbereitungen würden beide Parteien über Gebühr belasten.Процедура суда по срочному делу - это тяжелое бремя для обеих сторон.
Ich bekam die Rezepte von den Palastköchen gegen eine kleine Gebühr.Я достал рецепты от поваров его дворца в обмен на небольшое вознаграждение.
Ich nehme meine Gebühr mit und gehe.Я возьму свой гонорар и ухожу.
Heute Nachmittag spielt Ihr den Dr. Faustus, verausgabt Euch nicht über Gebühr.Тебе играть сегодня Фауста на сцене, так поберёг бы силы. Чего ты хочешь
Ich hatte mal ein Philosophiebuch aus der Bibliothek für ein Jahr. Er ließ mich die Gebühr zahlen, obwohl sie hoch war.Я задержала книгу по философии из библиотеки примерно на год... и он заставил меня заплатить штраф, хотя он был огромный.
Das kostet keine Gebühr.За это денег не брали.
Wenn du über die Brücke willst, musst du die Gebühr zahlen.Я же сказал, чтобы проехать под шлагбаум, надо заплатить.
Und wenn die Verwandten die Freilassungs-Gebühr nicht bezahlen, würde der Coyote ihre Ärsche über Bord werfen.И если родственники не могли заплатить за освобождение, Койот выкидывал их за борт.


Перевод слов, содержащих GEBÜHR, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

gebühren


Перевод:

gebühren vi и sich gebühren книжн.

подобать, надлежать, следовать

wie es sich gebührt — как следует, как подобает

ihm gebührt Lob — он заслуживает похвалы

Ehre, dem Ehre gebührt посл. — по заслугам и честь; ≅ большому кораблю большое плавание

Gebührenabrechnung


Перевод:

Gebührenabrechnung f =, -en

расчёт за пользование (напр. электроэнергией); соглашение о тарифах (напр. телефонных)

Gebührenansage


Перевод:

Gebührenansage f =, -n

справка о стоимости (напр. междугородного телефонного разговора)

Gebührenanzeiger


Перевод:

Gebührenanzeiger m -s, =

счётчик (для учёта стоимости телефонных переговоров)

Gebührenbefreiung


Перевод:

Gebührenbefreiung f =, -en

освобождение от уплаты сбора {налога, пошлины}

gebührenbegünstigt


Перевод:

gebührenbegünstigt a

льготный (б. ч. о тарифах на почтовые отправления)

gebührend


Перевод:

gebührend книжн.

I part I от gebühren (sich)

II part adj надлежащий, должный, достойный

etw. in gebührender Weise würdigen — оценивать что-л. по достоинству {должным образом}, воздать должное чему-л.

III part adv по заслугам, по достоинству, как следует

gebührendermaßen


Перевод:

gebührendermaßen (gebührendermaßen) adv канц.

gebührenderweise


Перевод:

gebührenderweise (gebührenderweise) см. gebührendermaßen

надлежащим образом

Gebührenerhebung


Перевод:

Gebührenerhebung f =

взимание сборов {пошлины, платы}

Gebührenerlaß


Перевод:

Gebührenerlaß m ..sses см. Gebührenbefreiung

Gebührenermäßigung


Перевод:

Gebührenermäßigung f =

снижение платы {сбора, пошлины}, плата по льготному тарифу, льгота

gebührenfrei


Перевод:

gebührenfrei a

свободный от оплаты, не облагаемый пошлиной; беспошлинный

Gebührenmarke


Перевод:

Gebührenmarke f =, -n

гербовая марка, знак оплаты

Gebührenordnung


Перевод:

Gebührenordnung f =, -en

положение о сборах {о налогах, о пошлинах}

gebührenpflichtig


Перевод:

gebührenpflichtig a

платный, подлежащий оплате; облагаемый сборами {пошлиной}

gebührenpflichtige Verwarnung — штраф (напр. за нарушение правил уличного движения)

Gebührensatz


Перевод:

Gebührensatz m -es, ..sätze

ставка сбора {налога, пошлины}

Gebührenstempel


Перевод:

Gebührenstempel m -s, =

знак оплаты, штемпель

Gebührenstundung


Перевод:

Gebührenstundung f =

отсрочка уплаты, отсрочка уплаты пошлины

Gebührentafel


Перевод:

Gebührentafel f =, -n

таблица почтовых тарифов; таблица сборов


Перевод GEBÜHR с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki