GEGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEGEN


Перевод:


gegen prp (A)

1. к, по направлению к, на, против

gegen Norden ю.-нем., австр., швейц. — к северу, по направлению к северу

gegen die See hin — к морю

etw. gegen das Licht halten* — держать что-л. против света, рассматривать что-л. на свет

gegen etw. fahren* (s) — наехать {наскочить} на что-л.

gegen etw. prallen — удариться обо что-л.

2. указывает на приблизительное время: около, к, под

gegen 12 Uhr — около 12 часов

gegen Abend — к вечеру, под вечер

gegen Ende der Vorlesung — к концу лекции

3. указывает на приблизительное количество: около

es waren gegen zwanzig Personen anwesend — присутствовало около двадцати человек

er ist gegen fünfzig Jahre alt — ему около пятидесяти лет

4. к, по отношению к, в отношении, с, перед

Achtung {Mißtrauen} gegen j-n — уважение {недоверие} к кому-л.

die Pflichten der Kinder gegen die Eltern — обязанности детей перед родителями {по отношению к родителям}

hart gegen j-n sein — сурово обращаться с кем-л.

5. указывает на противодействие кому-л., чему-л., борьбу против кого-л., чего-л.: против, с

gegen den Feind kämpfen — бороться против врага {с врагом}

gegen j-n Krieg führen — вести войну против кого-л.

gegen den Vorschlag stimmen — голосовать против данного предложения

6. против, вопреки, помимо

gegen alle Erwartungen — вопреки всем ожиданиям

gegen das Gewissen — против совести

gegen meinen Willen — против {помимо} моей воли

das ist gegen die Natur — это противоестественно

das ist gegen die Regel — это противоречит правилу, это не по правилу

7. указывает на средство против чего-л.: против, от

ein Mittel gegen Kopfschmerzen — средство против {от} головной боли

8. сравнительно с, по сравнению с

er ist ein Kind gegen ihn — он ребёнок по сравнению с ним

gegen früher ist das nichts — это ничто по сравнению с тем, что было раньше

ich wette hundert gegen eins — ставлю сто против одного (при споре)

9. указывает на замену, вознаграждение: за, взамен

gegen Barbezahlung — за наличные

gegen Belohnung — за вознаграждение

gegen Ersatz — в обмен на что-л.

gegen Quittung — под расписку

Versand nur gegen Nachnahme — посылка {отправление} только наложенным платежом


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEGEBENHEIT

GEGENAKTION




GEGEN перевод и примеры


GEGENПеревод и примеры использования - фразы
1 gegenк одному
1 gegenодному против
100 gegen100 против
100 gegen 300100 против 300
2 gegen 1двое против одного
2016 gegenв 2016
30 Dollar gegen30 баксов против
30 Dollar gegen deine30 баксов против твоих
30 Dollar gegen deine Hose30 баксов против твоих штанов
4 gegenЧетверо против
84 Vergehen gegen den84 пунктам в нарушении законов
84 Vergehen gegen denпо 84 пунктам в нарушении законов
84 Vergehen gegen den Staat84 пунктам в нарушении законов штата
84 Vergehen gegen den Staatпо 84 пунктам в нарушении законов штата
84 Vergehen gegen den Staat zur84 пунктам в нарушении законов штата

GEGEN - больше примеров перевода

GEGENПеревод и примеры использования - предложения
Ich weiB, dass das gegen die Regeln ist, aber hier in der Schule Liberrede ich dich lieber.Но я попытаюсь убедить тебя. но в школе вместо битвы я выбираю силу убеждения.
Gegen'Liber der Chinesischen Foderation kann ich das hoffentlich ausspielen?Использую этот козырь в переговорах с Китайской Федерацией.
Unterstutzen wir es, geben wir alles auf, bekampfen wir es, wird das Volk gegen uns sein.Объединюсь с ним - у меня не будет военной силы. Восстану против - люди станут моими врагами.
"Kennst du die Strafe für jene die sich weigern gegen eine Hexe auszusagen?""Ты знаешь, что ждёт того, кто откажется от свидетельств против ведьмы? .."
"Bleib hier und höre allen Wörtern der Maid zu, so das du später als Zeuge gegen sie aussagen kannst.""Стойте здесь и слушайте, чтобы после вы могли дать против неё показания"
Sie gab an das sie sich fühlte als kämpfe sie gegen eine unbekannte Kraft, stärker als ihre eigene.По её словам, сила, с которой ей приходилось бороться, была много больше её собственной.
Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ihr gegen verschiedene Gebote ungehorsam seid.Мне стало известно, что некоторые наши правила нарушаются
"Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ihr gegen verschiedene Gebote ungehorsam gewesen seid!""Мне стало известно... "...что некоторые правила нарушаются"
Dass du gegen Fräulein von Bernburg gesündigt hast, das wirst du ja wohl wissen.Ты прекрасно знаешь, что ты сделала с фройляйн фон Бернбург
Marga, du bist immer so gemein gegen sie!– Марга, ты всегда к ней придираешься.
Wird alles, was wir sagen, gegen uns verwendet? Ah!Вы выбросили улику?
Sie verließ uns heute Morgen gegen 8 Uhr, ohne neue Adresse.Она выписалась еще утром, не оставив нового адреса.
So gegen 5:00 Uhr.Около пяти.
Das heißt also, Sie sind gegen eine Fusion?Итак, вы против слияния?
Was wird denn nun gegen die Bank geboten?Что же делать с деньгами?


Перевод слов, содержащих GEGEN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Gegenaktion


Перевод:

Gegenaktion f =, -en

ответное действие; ответная акция {мера}

Gegenangebot


Перевод:

Gegenangebot n -(e)s, -e ком.

встречное предложение, контрпредложение

Gegenangriff


Перевод:

Gegenangriff m -(e)s, -e

воен. контратака; контрнаступление; спорт. контратака

zum Gegenangriff antreten* {ansetzen, übergehen*} (s) — переходить в контратаку

Gegenansicht


Перевод:

Gegenansicht f =, -en

противоположное мнение {воззрение}, противоположный взгляд (на что-л.)

Gegenantrag


Перевод:

Gegenantrag m -(e)s, ..träge

контрпредложение

Gegenargument


Перевод:

Gegenargument n -(e)s, -e

контраргумент

Gegenaussage


Перевод:

Gegenaussage f =, -n юр.

противоположное показание

Gegenbedingung


Перевод:

Gegenbedingung f =, -en

встречное условие

Gegenbefehl


Перевод:

Gegenbefehl m -(e)s, -e

отменяющий приказ

Gegenbehauptung


Перевод:

Gegenbehauptung f =, -en

противоположное утверждение

Gegenbeispiel


Перевод:

Gegenbeispiel n -(e)s, -e

противоположный пример

Gegenbemerkung


Перевод:

Gegenbemerkung f =, -en

возражение

darf ich mir eine Gegenbemerkung erlauben? — позвольте вам возразить

Gegenbesuch


Перевод:

Gegenbesuch m -(e)s, -e

ответный визит

Gegenbeweis


Перевод:

Gegenbeweis m -es, -e

контраргумент; доказательство противоположного; опровержение путём доказательства

Gegenbitte


Перевод:

Gegenbitte f =, -n

встречная просьба

Gegenblock


Перевод:

Gegenblock m -(e)s, ..blöcke

блок противника (волейбол)

den Gegenblock zerschlagen* — пробить блок противника {соперника}

Gegend


Перевод:

Gegend f =, -en

1. местность, край, страна

die umliegende Gegend — окрестность

die ganze Gegend spricht davon — об этом говорит вся округа

in der Gegend des Bahnhofs wohnen — жить в районе вокзала {недалеко от вокзала}

2. анат. область

Schmerzen in der Gegend des Magens — боли в области желудка

3.:

durch die Gegend фам. — туда-сюда; взад и вперёд

soll ich vielleicht den schweren Koffer durch die Gegend tragen? — а я что, должен таскаться с тяжёлым чемоданом?

in die Gegend schmeißen фам. — бросить куда попало

4.:

in der Gegend фам. — примерно, этак; порядка, (что-то) около

der Preis liegt in der Gegend um dreißig Mark — это стоит порядка {что-то около} тридцати марок

◇ die Gegend unsicher machen фам.

1) орудовать в округе (напр. о шайке)

2) шутл. отметиться во всех кабаках

Gegendampf


Перевод:

Gegendampf m -(e)s тех.

контрпар

Gegendemonstration


Перевод:

Gegendemonstration f =, -en

контрдемонстрация

Gegendienst


Перевод:

Gegendienst m -es, -e

взаимная {ответная} услуга

einen Gegendienst erweisen* {leisten} — оказать взаимную услугу

zu Gegendiensten stets bereit — всегда готовый к услугам


Перевод GEGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki