Gegenliebe f =
взаимная любовь, взаимность
mit seinem Vorschlag fand er {stieß er auf} keine Gegenliebe — его предложение не нашло сочувствия
GEGENLIEBE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
GEGENLIEBE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Er fühlte Gegenliebe, Und verbarg mir seine Triebe; | Любит? Тогда почему он отверг меня? |
Ich weiß, wie das ist, jemanden zu lieben ohne Gegenliebe. | Я знаю, каково это - любить человека, который тебя не любит. |
wilde Zwiebeln am Straßenrand, auf Gegenliebe stoßen. | как,например, найти дикий лук на обочине дороги, или потерянную любовь. |
Dieses Bastard-Kind wird bei mir nicht mehr auf Gegenliebe stoßen als bei meinem Onkel, dem König. | И этот ребенок-бастард найдет во мне помощи не больше, чем у моего дяди, короля. |