GEHABE перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEHABE


Перевод:


Gehabe n -s неодобр.

манерность, жеманство


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEGRÜNDET

GEHABEN




GEHABE перевод и примеры


GEHABEПеревод и примеры использования - фразы
Schwert Gehabeмечевание

GEHABEПеревод и примеры использования - предложения
Ich mache Geschäfte mit lhnen, aber ich verabscheue Ihre Maskerade das verlogene Gehabe, das gilt für lhre ganze beschissene Familie.Я буду работать с вами, но факт в том что... я презираю ваше притворство... ваш мошеннический путь продвижения себя... себя и вашей сраной семьи.
Ich bin das Robin-Hood- und Rattenfänger-von-Hameln-Gehabe leid.Я устал от этого "Робин Гуда" и "Дудочника".
Es ist mein Gehabe, stimmt's?Это - моё мнение, так?
- Gehabe, Blödsinn!В жопу твоё мнение!
Oberflächlichkeit, unoriginelles Macho-Gehabe.Примитивность.. Тривиальность.. Гиперсексуальность.
So ein Gehabe mag ich nicht.Я не люблю, когда со мной так обращаются.
Das passt gar nicht zu deinem Arschloch-Gehabe.Это как-то не вяжется с образом сурового парня.
Halb Cambridge imitiert inzwischen Ihr manieriertes Gehabe.Половина Кембриджа копирует ваше поведение.
Mit Ihrem Gehabe, den Zügen, Ihrem bescheuerten Oberlehrertick.И потом, эта Ваша манера трахнутого школьного директора.
Schade, ich mag einfache Polizisten und ihr militärisch strenges Gehabe.Жаль. Наши местные мне нравятся. Их серьезность смешна.
Ich bin nicht dein Partner. Was soll das Gehabe?Эй, что у тебя с вежливостью, парень?
Au ja, das macht Spaß! Was soll dieses Gehabe?Дамы и господа, а сейчас мы будем играть в Купца на базаре
"so doch stolz Gehabe""О зловещий древний Ворон"
Etwas, das Detective Morelands Nadelstreifen-Anwalts-Gehabe ausgleicht,... ebenso wie die schnoddrige, rustikale Zumutung von Detective Freamon.Нечто контрастирующее с претенциозностью адвокатской полоски костюмов детектива Морлэнда... и дерзкой твидовой небрежностью детектива Фримона.
Du und dein vulgäres Show-Kuh-Gehabe.Разгуливала там со своими вульгарными манерами шоу-коровы.


Перевод слов, содержащих GEHABE, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

gehaben


Перевод:

gehaben*, sich австр.

1. вести себя

2. чувствовать себя

gehab(e) dich wohl! уст. и шутл. — будь здоров!


Перевод GEHABE с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki