GEHEIMNISVOLL перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEHEIMNISVOLL


Перевод:


geheimnisvoll a

таинственный, загадочный; неведомый

geheimnisvoll tun* — секретничать, скрытничать


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEHEIMNISVERRAT

GEHEIMPOLIZEI




GEHEIMNISVOLL перевод и примеры


GEHEIMNISVOLLПеревод и примеры использования - фразы
GeheimnisvollЧеловек-тайна
geheimnisvoll, aberсекреты, но
geheimnisvoll, aber nichtсекреты, но нет
geheimnisvoll, aber nicht rätselhaftсекреты, но нет тайн
Männer sind geheimnisvollмужчин есть секреты
Männer sind geheimnisvollУ мужчин есть секреты
Männer sind geheimnisvoll, aberмужчин есть секреты, но
Männer sind geheimnisvoll, aberУ мужчин есть секреты, но
Männer sind geheimnisvoll, aber nichtмужчин есть секреты, но нет
Männer sind geheimnisvoll, aber nichtУ мужчин есть секреты, но нет
Männer sind geheimnisvoll, aber nicht rätselhaftмужчин есть секреты, но нет тайн
Mister GeheimnisvollЧеловек-тайна
privat und geheimnisvollскрытный и замкнутый
sehr geheimnisvollочень секретно
sind geheimnisvollесть секреты

GEHEIMNISVOLL - больше примеров перевода

GEHEIMNISVOLLПеревод и примеры использования - предложения
- Ja, er tut deswegen ganz geheimnisvoll.Так он вам и рассказал.
Und dann soll eine Frau einen Mann auch nach 3 Tagen an einem Ort wie diesem noch geheimnisvoll finden.Ну как в женщине может остаться хоть какая-то загадочность для мужчин после трех дней пребывания в подобном месте - я не знаю.
Sehr gut. Aber sehr geheimnisvoll.Очень добрый, но такой таинственный.
Sie tun sehr geheimnisvoll, als führten sie etwas im Schilde.Они ведут себя так таинственно, как будто что-то задумали.
Ich weiß nicht, ob Sie geheimnisvoll sind oder nur ein stilles Wasser, das nicht tief ist, aber eins kann ich Ihnen sagen.Я не знаю, что за тайну ты скрываешь, и нужна ли волшебная вода, чтобы тебя расколдовать, но одно я могу сказать точно.
Tun sie nicht so geheimnisvoll.К чему такая таинственность?
Das klingt geheimnisvoll. Das könnte alles bedeuten.Я признаю, что-то таинственное в этом есть, но могут быть и другие объяснения.
Klingt ja sehr geheimnisvoll.Звучит загадочно.
Manche haben geprahlt, sie hätten ihn getötet, aber er kommt immer wieder,... ..grob, weiB und geheimnisvoll.Некоторые утверждали, что его больше нет.
Ja... geheimnisvoll, all diese Lichter.Да, выглядит очень загадочно при свете фонарей.
Mir legt keiner eine Rechnung vor. Aber Jules, was tust du so geheimnisvoll?Скажи, Жюль, почему ты не хочешь сказать, откуда деньги?
Geheimnisvoll?Это тайна? Тайна?
Alles sehr geheimnisvoll.Он покончил с собой, но никто не знал почему.
Geheimnisvoll, mütterlich,Великая любовь расцветает только на Востоке.
Ich finde Sie geheimnisvoll.Вы загадочны.


Перевод слов, содержащих GEHEIMNISVOLL, с немецкого языка на русский язык


Перевод GEHEIMNISVOLL с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki