geheimnisvoll a
таинственный, загадочный; неведомый
geheimnisvoll tun* — секретничать, скрытничать
GEHEIMNISVOLL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Geheimnisvoll | Человек-тайна |
geheimnisvoll, aber | секреты, но |
geheimnisvoll, aber nicht | секреты, но нет |
geheimnisvoll, aber nicht rätselhaft | секреты, но нет тайн |
Männer sind geheimnisvoll | мужчин есть секреты |
Männer sind geheimnisvoll | У мужчин есть секреты |
Männer sind geheimnisvoll, aber | мужчин есть секреты, но |
Männer sind geheimnisvoll, aber | У мужчин есть секреты, но |
Männer sind geheimnisvoll, aber nicht | мужчин есть секреты, но нет |
Männer sind geheimnisvoll, aber nicht | У мужчин есть секреты, но нет |
Männer sind geheimnisvoll, aber nicht rätselhaft | мужчин есть секреты, но нет тайн |
Mister Geheimnisvoll | Человек-тайна |
privat und geheimnisvoll | скрытный и замкнутый |
sehr geheimnisvoll | очень секретно |
sind geheimnisvoll | есть секреты |
GEHEIMNISVOLL - больше примеров перевода
GEHEIMNISVOLL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ja, er tut deswegen ganz geheimnisvoll. | Так он вам и рассказал. |
Und dann soll eine Frau einen Mann auch nach 3 Tagen an einem Ort wie diesem noch geheimnisvoll finden. | Ну как в женщине может остаться хоть какая-то загадочность для мужчин после трех дней пребывания в подобном месте - я не знаю. |
Sehr gut. Aber sehr geheimnisvoll. | Очень добрый, но такой таинственный. |
Sie tun sehr geheimnisvoll, als führten sie etwas im Schilde. | Они ведут себя так таинственно, как будто что-то задумали. |
Ich weiß nicht, ob Sie geheimnisvoll sind oder nur ein stilles Wasser, das nicht tief ist, aber eins kann ich Ihnen sagen. | Я не знаю, что за тайну ты скрываешь, и нужна ли волшебная вода, чтобы тебя расколдовать, но одно я могу сказать точно. |
Tun sie nicht so geheimnisvoll. | К чему такая таинственность? |
Das klingt geheimnisvoll. Das könnte alles bedeuten. | Я признаю, что-то таинственное в этом есть, но могут быть и другие объяснения. |
Klingt ja sehr geheimnisvoll. | Звучит загадочно. |
Manche haben geprahlt, sie hätten ihn getötet, aber er kommt immer wieder,... ..grob, weiB und geheimnisvoll. | Некоторые утверждали, что его больше нет. |
Ja... geheimnisvoll, all diese Lichter. | Да, выглядит очень загадочно при свете фонарей. |
Mir legt keiner eine Rechnung vor. Aber Jules, was tust du so geheimnisvoll? | Скажи, Жюль, почему ты не хочешь сказать, откуда деньги? |
Geheimnisvoll? | Это тайна? Тайна? |
Alles sehr geheimnisvoll. | Он покончил с собой, но никто не знал почему. |
Geheimnisvoll, mütterlich, | Великая любовь расцветает только на Востоке. |
Ich finde Sie geheimnisvoll. | Вы загадочны. |