GEIßELN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEIßELN


Перевод:


geißeln

I vt бичевать (тж. перен.)

II sich geißeln заниматься самобичеванием


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEIßEL

GEIßELTIERCHEN




GEIßELN перевод и примеры


GEIßELNПеревод и примеры использования - фразы
100 Geiseln100 заложников
20 Geiseln20 заложников
alle Geiselnвсех заложников
alle Geiselnзаложников
als Geiselnв заложниках
als Geiselnв заложники
als Geiseln gehaltenв заложниках
als Geiseln gehaltenзаложники
als Geiseln genommenв заложники
als Geiseln hältв заложниках
als Geiseln nehmenв заложники
als Geiseln zuв заложники
als Geiseln zuзаложники
als Geiseln zu nehmenв заложники
als Geiseln zu nehmenзаложники

GEIßELN - больше примеров перевода

GEIßELNПеревод и примеры использования - предложения
-Geiseln.Заложники.
Sind wir Geiseln von Euch, nennt den Preis.Назовите вашу цену.
Bittsteller ziehen durchs Land und geißeln sich, um Gott zu gefallen.Молящиеся бродят по землям и бичуют себя во имя Господа.
- Sie geißeln sich?- Они бичуют сами себя?
Wenn Sie nicht die gesamte Besatzung herunterbeamen, werden die Geiseln getötet.Если вы немедленно не начнете спускать всех членов экипажа на поверхность планеты заложники будут убиты.
So lange haben Sie, um Ihre Geiseln auszuliefern.Освободите заложников.
Ihr Eigentum wird konfisziert, es werden Geiseln genommen und getötet, Ihre Anführer eingesperrt.У вас все конфискуют. Людей возьмут в заложники и убьют. Правителей пленят.
Nachbarschaftskontrollen werden eingesetzt, Geiseln ausgewählt..."Будут установлены наблюдения за домами. И взяты заложники...
Was ist mit den Geiseln?А что с заложниками. Говори.
200 Geiseln sind tot!Убиты 200 заложников.
Jetzt haben wir wieder Geiseln für einen Deal mit der Föderation.Снова заложники у нас. И мы заключим с федералами сделку.
Ihre Crew wird kooperieren, wenn sie begreift, dass Sie Geiseln sind.Ваш экипаж будет более склонен к сотрудничеству, зная, что вы у нас в заложниках.
Ich töte 100 Geiseln, beim ersten Anzeichen von Verrat.Я убью 100 заложников при первом же признаке о предательстве.
Sie stimmten als Trick zu, um wertvolle Geiseln zu bekommen.Их согласие было лишь уловкой, чтобы захватить ценных заложников.
Geiseln? Zu welchem Zweck?Заложников?


Перевод слов, содержащих GEIßELN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Geiselnahme


Перевод:

Geiselnahme f =, -n

захват заложника {заложников}

Geiselnehmer


Перевод:

Geiselnehmer m -s, =

террорист, захвативший заложника {заложников}


Перевод GEIßELN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki