GEISTIG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEISTIG


Перевод:


geistig I a

духовный, умственный

geistige Arbeit — умственный труд

das geistige Band — духовная связь

geistiger Diebstahl — плагиат

geistiges Eigentum — духовное достояние; юр. интеллектуальная собственность (защищаемая авторским правом)

geistige Frische — свежесть мысли, живость ума; бодрость духа

das materielle und geistige Wohl — материальное и духовное благосостояние

geistig minderbemittelt разг. — небольшого ума, ограниченный, недалёкий

er war geistig weggetreten разг. — его мысли были далеко отсюда

das Kind war geistig zurückgeblieben — ребёнок был умственно отсталым

 

geistig II a

спиртной (о напитках)

geistige Getränke — алкогольные {спиртные} напитки


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEISTESZUSTAND

GEISTLICH




GEISTIG перевод и примеры


GEISTIGПеревод и примеры использования - фразы
dass ich geraume Zeit geistigчто я долгое время
dass ich geraume Zeit geistig weg warчто я долгое время отсутствовал
einem geistigумственно
er geistigон психически
erklärt, dass ich geraume Zeit geistigобъяснили, что я долгое время
GeistigУмственно
geistig behindertумственно отсталый
geistig behindert istумственно отсталый
geistig undумственно и
geistig und körperlichумственно и физически
geistig verwirrtпсихически неуравновешенной
geistig weg warотсутствовал
geistig zurückgebliebenумственно
geistig zurückgebliebenenумственно отсталого
geraume Zeit geistigдолгое время

GEISTIG - больше примеров перевода

GEISTIGПеревод и примеры использования - предложения
Sie sind ein farbloser und geistig verwirrter Au?Вы ничтожество. Чудак, сумасшедший и ко всему прочему лунатик.
- ...geistig, körperlich--Не понарошку, и правда, так...
Er sagte, sie wären geistig gesund.- И что? - Всех посадили.
Und es ist alles geistig.- И все это мысленно.
Selig sind die geistig Armen.Дуракам везет. Его просто оглушило.
Das Problem bei dir ist nur... dass du bist jetzt nicht dazu gekommen bist, mich geistig zu mögen.Дело в том, что ты не разглядела во мне интеллект. Твой интеллект?
Die anderen waren ihm alle geistig überlegen.Приятели были наголову его выше.
Der Herr heilte die leiblich Blinden, aber die geistig Blinden, wo enden die?Наш господь излечивает слепых, но что будет со слепыми духом?
Ich meine geistig.Я имею в виду, морально.
Geistig ist er immer noch ein Kind, aber er zeichnet erwachsen.У него ум ребёнка, но его руки... его руки вполне взрослые.
Geistig inkompetent, wie Tiere nach langem Hunger.Умственно беспомощные, как животные после долгого голодания.
Haben Sie es kapiert und geistig verdaut?Вот так. Вперед назад. Всем ясно?
Dann hetze mir doch diesen geistig behinderten Kommissar hinterher.- Где ты была весь день? Послушай, зачем ты послал шпионить за мной этого кретина, идиота, комиссара Жюва?
Ich bin geistig kerngesund! - Jetzt begreif ich endlich!Нет, я все понял, я все понял.
das Scheitern des großangelegten Feldzuges und der Untergang Frankreichs, welches bei Borodino zum ersten Mal den geistig stärkeren Gegner traf!погибель пятисоттысячного нашествия и погибель наполеоновской франции, на которую в первый раз, под Бородиным, была наложена рука сильнейшего духом противника!


Перевод слов, содержащих GEISTIG, с немецкого языка на русский язык


Перевод GEISTIG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki