GEKROCHEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEKROCHEN


Перевод:


gekrochen part II от kriechen


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEKRITZEL

GEKRÖNT




GEKROCHEN перевод и примеры


GEKROCHENПеревод и примеры использования - фразы
am Times Square aus dieser Tasche gekrochenвылезла из сумки на Таймс-сквер
aus dieser Tasche gekrochenвылезла из сумки
aus dieser Tasche gekrochenиз сумки
aus dieser Tasche gekrochen istвылезла из сумки
aus dieser Tasche gekrochen istиз сумки
Bett gekrochenкровать
dieser Tasche gekrochenиз сумки
dieser Tasche gekrochen istиз сумки
du gekrochen bistвылезла
gekrochen bistвылезла
in den Hintern gekrochenв задницу
ins Bett gekrochenв кровать
Lüftungsschacht gekrochenвентиляции
Per Se gekrochenПер-Се
Sarg gekrochenгроба

GEKROCHENПеревод и примеры использования - предложения
Als kleines Mädchen bin ich immer zu meiner Schwester ins Bett gekrochen.В детстве, когда ночью было холодно, я забиралась в сестре в кровать.
"Wer ihn zuerst gerochen, aus dem ist er gekrochen."Кто первый сказал, тот и навонял.
Du hättest sehen sollen, wie er vor Lonnegan gekrochen ist.Ты должен был увидеть лицо Лоннегана!
Schon seit wir aus dem Urschleim gekrochen sind.Так было со времён, когда человек поднялся из грязи.
Ich bin meist auf allen vieren gekrochen.- Что объяснял? Это Зона, понимаете? Идемте скорее, здесь...
Geh wieder in das Loch zurück, aus dem du gekrochen bist.Возвращайся в дыру, из которой ты выполз!
Ich wäre vor ihm gekrochen und hätte um Gnade gewinselt.- Я бы повалилась наземь и умоляла бы о пощаде!
Oh je, was kommt denn da aus ihrer Nase gekrochen?Эй, смотри, кто это там спускается из ее носа?
Du dachtest, sie würde es hier draußen nicht schaffen und sie käm' zu dir zurück gekrochen, also warum solltest du die Koffer packen, stimmt's?Тебе это понравится. У тебя нет какой нибудь Рождественской музыки?
Ist dir ein Rentier in den Hintern gekrochen?Мелин, что с тобой последнее время? Кто тебя в задницу боднул?
Er soll kriechen, vorher ist er auch gekrochen.Пуcть он тaм поползaeт. Taк жe, кaк он зa выпивкой ползaeт.
- Ja, ich bin unters Bett gekrochen. Mann, bist du 'n Waschlappen. Meine Mama sagt: "Wenn's knallt, kann's jeden erwischen."≈Є приписывают √ручо ћарксу, но кажетс€, что впервые она ... встречаетс€ у 'рейда в работе "ќтношение юмора к бессознательному".
- Wie du ihr in den Arsch gekrochen bist!Я не смогла смотреть, как ты перед ней пресмыкаешься!
Bei Hudsucker Industries wird nicht gekrochen.Сотрудники "Хадсакера" не ползают.
Bei Hudsucker Industries wird nicht gekrochen.Никто не ползает в "Хадсакере".


Перевод слов, содержащих GEKROCHEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод GEKROCHEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki