Gelb n -(e)s, = и разг. -s
жёлтый цвет, жёлтая краска, желтизна
bei Gelb — на жёлтый свет {сигнал светофора}
GELB | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Alarmstufe Gelb | Боеготовность |
Alarmstufe gelb | Желтая Тревога |
auf Alarmstufe Gelb | желтый уровень |
Auf dieser Basis herrscht Alarmstufe Gelb | База в состоянии жёлтой боевой готовности |
Code Gelb | Жёлтый код |
Der Mann in Gelb | Человек в Жёлтом |
Er ist gelb | Он - желтый |
es gelb | желтый |
Gelb | Жёлтом |
gelb | жёлтый |
gelb | жёлтых |
gelb ist | желтый |
gelb markiert | жёлтым |
gelb und | желтые и |
Gelb und | желтый и |
GELB - больше примеров перевода
GELB | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich gefalle dir auch in Grün und Gelb. | Я нравлюсь тебе и в зеленом. |
Mir würde es besser gefallen, wenn es gelb-weiß wäre. | Она совсем не такая, какую я хочу. Я хочу бело-желтую. |
Es ist auch gelb, wie | И оно желтое, как... |
Ich bin ganz gelb vor Neid. | Я завидую тебе чёрной завистью. |
Es ist blau, rosé, gelb, grau. Aber doch niemals grün. | Это синий, розовый, желтый, серый, но не зеленый. |
Eine Packung Laurens Gelb bitte. | - Пачку "Лоуренса", пожалуйста! |
- Eine Packung Laurens Gelb. | Пачка "Лоуренса"... |
Du bistja ganz gelb. | Ты из лица пожелтел. |
Die Sonne war gelb. | Солнце желтое. |
Das Gesicht ist gelb, sie ist krank. | Если я использую слишком много желтого, будет плохо. |
Die wenigsten Menschen wissen... (KEUCHT) ...dass der elektrische Stuhl gelb gestrichen ist. | Ведь мало кто знает, что стул выкрашен в жёлтый цвет. |
Seine Zähne sind gelb und verfault, er hat Glupschaugen... und er sabbert die ganze Zeit. | Его зубы желтые и гнилые. Его глаза выпучены, и у него все время текут слюни. |
Verzögerungsfaktor Gelb drei. | Предохранитель для наземного взрыва. Фактор задержки желтый три. |
Das Wasser ist gelb, aber es reicht. | Это единственное время, когда она счастлива. |
Alarmstufe Gelb. | Боевая готовность. |