GELIEFERT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GELIEFERT


Перевод:


geliefert

I part II от liefern

II part adj:

er ist geliefert фам. — он пропал {погиб}; он пропащий человек


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GELIEBTE

GELIEHEN




GELIEFERT перевод и примеры


GELIEFERTПеревод и примеры использования - фразы
24 Stunden geliefert24 часов
bin ich geliefertмне конец
Details geliefertдеталей
Details geliefertдеталях
die Waffen geliefertоружие
diese Details geliefertО деталях
ein Gegenmittel wird geliefertя пришлю антидот
einen Kampf geliefertсопротивлялся
Er ist geliefertОн вернется
Ergebnisse geliefertрезультаты
Gegenmittel wird geliefertпришлю антидот
geliefert habenпереправляли
Hier wurden ihm keine Details geliefertНе было никаких деталей
Ich bin geliefertМне конец
ich geliefertмне конец

GELIEFERTПеревод и примеры использования - предложения
Diesmal nicht. Nur eine Frau und ein Kind. Aber sie hat uns ein besonders langes Versteckspiel geliefert.Нет, на этот раз это женщина с ребенком, но она задала нам жару, должен признать.
Wurde Kohle geliefert?Дрова привезены?
Das hier wurde für Sie geliefert.Это пришло для вас.
Dieser Bernie Tucker, er muss einen harten Kampf geliefert haben.Этот Берни Такер. Тебе с ним, наверное, пришлось нелегко.
Er sagt, du hast ihnen das motiv geliefert, dass ihnen gefehlt hat.Ты дала им мотив, который они искали.
Haben Sie heute Morgen einen Anzug geliefert?простите, мадам, из вашей прачечной сегодня утром доставили костюм в Сен-Клю.
Sonst wären sie geliefert.Ясно?
Ein Team von Wissenschaftlern hat das untersucht und uns bemerkenswerte Erkenntnisse geliefert.Изучая его, наши учёные узнали всю эту невероятную историю
Lieferst du mich aus, bist du auch geliefert. Wieso?Если ты поможешь мне вернуться, то поможешь и себе.
Ich bin geliefert! Versteckt den Tresor.Господи, я пропал.
Sie wollten die letzten Teile überarbeiten lassen, aber es wurde noch nicht geliefert.Они изменили спецификацию... возможна задержка.
Früher wurde das doch in Flaschen geliefert.Насколько я помню, бутылок было множество.
Ich sehe, Sie haben letzten Monat mehr als 1000 Pfund Honig und 400 Pfund Wachs geliefert.Я заметил, что Вы поставили нам порядка 500 кг. мёда и около 400 кг. пчелиного воска в прошлом месяце. Мои поздравления.
Es wurde eine Flasche Champagner geliefert.Просто, доставили бутылку шампанского. Хотите немного?
Im Gasthaus. Sie haben alles geliefert.Хозяин трактира привез.


Перевод слов, содержащих GELIEFERT, с немецкого языка на русский язык


Перевод GELIEFERT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki