GEMURRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
GEMURRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alles in allem war dann alles nur sinnleeres Gemurre eines alten, kranken Mannes. | Говоря коротко, для вас моя история - всего лишь нытьё дряхлого воина. |
Jedes kontraproduktive Gemurre muss geschickt vom Management abgefangen werden. | Любое непродуктивное ворчание должно быть умело прекращено руководством. Смотри. |
Die Sache ist die: Es gab ihretwegen Gemurre. | Дело в том, видите ли, что о ней ходили слухи. |
Derrick hörte Gemurre vom Verfahrensrecht darüber, dass das Familienrecht keine Kollegenbewertungen machen muss. | До Деррика дошли слухи из управления судебных процессов, что Семейный закон собираются одобрить. |
Gentlemen, etwas weniger Gemurre, bitte. | Господа, давайте поменьше скулить. |
OK, weil ich keine Lust auf dein Gemurre hatte. | Ну, ладно. Потому что я не хотел выслушивать твои жалобы. |