GEMÜT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEMÜT


Перевод:


Gemüt n -(e)s, -er

1. нрав, характер, душа

edles Gemüt — благородное сердце

fröhliches Gemüt — весёлый нрав

Gemüt haben — быть добрым {отзывчивым}

ein Gemüt haben wie ein Fleischerhund фам. — быть злым {жестоким, бессердечным}

kein Gemüt haben — быть чёрствым

er hat ein kindliches Gemüt разг. — он наивен как ребёнок {дитя}, он просто ребёнок {дитя}

ein Mensch von Gemüt — душа-человек

sich (D) etw. zu Gemüte führen разг.

1) принимать во внимание, учитывать что-л., запоминать, проникаться чем-л.

2) шутл. есть, пить что-л., лакомиться, угощаться чем-л.

2. pl разг. умы

die Gemüter aufregen {erregen} — волновать умы

die erregten Gemüter beschwichtigen {beruhigen} — успокоить возбуждённые умы, остудить горячие головы


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEMUSTERT

GEMÜTLICH




GEMÜT перевод и примеры


GEMÜTПеревод и примеры использования - фразы
edler im Gemütблагородней духом
edler im Gemütблагородней духом - покоряться
Gemüt undум и
hitziges Gemütнрав
im Gemütдухом
im Gemütдухом - покоряться
Ob 's edler im GemütЧто благородней духом
Ob 's edler im GemütЧто благородней духом - покоряться
s edler im Gemütблагородней духом
s edler im Gemütблагородней духом - покоряться
sonniges Gemütвеселый
sonniges Gemütсолнечный

GEMÜTПеревод и примеры использования - предложения
Zu einem Krebsgeschwür im Gemüt. Wir werden versuchen, den Schaden zu beheben.Эти детские трагедии склонны разъедать душу и оставлять язву в сознании.
Ob's edler im Gemüt, die Pfeil' und Schleudern des wütenden Geschicks erdulden, oder, sich waffnend...Что благородней духом - покоряться пращам и стрелам яростной судьбы иль, ополчась на море смут,.. ...сразить их?
Ob's edler im Gemüt, die Pfeil' und Schleudern des wütenden Geschicks...Что благородней духом - покоряться пращам и стрелам яростной судьбы иль, ополчась на море смут...
Oh, von Skorpionen voll ist mein Gemüt, mein geliebtes Weib!О, скорпионами полна душа!
Kannst nichts ersinnen für ein leidendes krankes Gemüt? Tief wurzelndes Leid aus dem Gedächtnis reißen?Ужели ты не можешь Уврачевать болящий дух, с корнями Из памяти исторгнуть злую скорбь,
Antonio hat ein gutes und einfaches Gemüt.Антонио - человек простодушный, добрый.
Das ist das Gemüt, nach Ihnen.Дух, уходи.
Es weiß ein Lied, das schafft ein froh'Gemüt!Поёт без слов, глядишь - и дом готов.
Wenn Sie Ärger haben mit ihr, ziehen Sie ihr 'n paar über. So beruhigen Sie am besten ihr Gemüt.Вы, если чего, отлупите ее как следует, враз образумится!
Damit wär mein verängstigtes Gemüt... schon vollkommen beruhigt. - Ich tue alles für lhren Seelenfrieden.Будем считать, что этого достаточно, если с вами, естественно, ничего не произойдет.
Von Skorpionen voll ist mein Gemüt, Geliebte.Опять мне душу жалят скорпионы.
Hast du kein Mittel? Kannst du ihr Gemüt nicht heilen?Придумай, как удалить из памяти следы гнездящейсяпечали .
Er hat ein hitziges Gemüt.У него взрывной характер.
Mit erkältetem Gemüt wird Leichtes schwer vollbracht. Mahlzeit.Если твоя душа холодна, лёгкие задачи станут трудными."
Er hat das Gemüt eines Kindes.У него разум ребенка.


Перевод слов, содержащих GEMÜT, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

gemütlich


Перевод:

gemütlich a

1. уютный; приятный

2. неофициальный, непринуждённый, весёлый

gemütliches Beisammensein — встреча в неофициальной {непринуждённой} обстановке

3. приветливый, добродушный, общительный

4. спокойный, неторопливый

nur immer gemütlich! — спокойно!, не волнуйтесь!

Gemütlichkeit


Перевод:

Gemütlichkeit f =

1. уют

2. приветливость, добродушие, общительность

3. спокойствие, неторопливость

in aller Gemütlichkeit разг. — не спеша, спокойно

◇ da hört aber die Gemütlichkeit auf! разг. — что за безобразие!, на что это похоже!, куда это годится!, это уж слишком {чересчур}!

in Geldsachen hört die Gemütlichkeit auf посл. — ≅ дружба дружбой, а денежки врозь

Gemütsart


Перевод:

Gemütsart f =

душевный склад, характер, нрав, темперамент

Gemütsbewegung


Перевод:

Gemütsbewegung f =, -en

душевное переживание, эмоция

gemütskrank


Перевод:

gemütskrank a

душевнобольной

Gemütsmensch


Перевод:

Gemütsmensch m -en, -en разг.

добряк, добродушный и кроткий человек

Gemütsruhe


Перевод:

Gemütsruhe f =

душевный покой, безмятежность; самообладание

in aller Gemütsruhe разг. — спокойно, безмятежно

Gemütsstimmung


Перевод:

Gemütsstimmung, Gemütsverfassung f =

душевное состояние, расположение духа, настроение

Gemütsverfassung


Перевод:

Gemütsstimmung, Gemütsverfassung f =

душевное состояние, расположение духа, настроение

Gemütszustand


Перевод:

Gemütszustand m -(e)s см. Gemütsstimmung

gemütvoll


Перевод:

gemütvoll a

задушевный


Перевод GEMÜT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki