GENUG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GENUG


Перевод:


genug adv

довольно, достаточно

gut genug — достаточно хорошо

schlecht genug — довольно плохо

genug zu essen haben — иметь достаточно пищи

mehr als genug, genug und übergenug — более чем достаточно

noch nicht genug — ещё мало

nicht genug, damit nicht genug, noch nicht genug, daß … — мало того, что …

genug!, schon genug!, genug (jetzt)! — довольно!, хватит!

ich habe genug (davon) — с меня (этого) хватит; мне это надоело

er ist Manns genug, sich zu verteidigen — у него достаточно мужества, чтобы защитить себя

genug des Guten! — хорошего понемножку!

es genug sein lassen* — переставать, прекращать (делать что-л.)

er ist sich (D) selbst genug — он довольствуется собственным обществом; он не нуждается ни в чьих советах; ≅ у него своя голова на плечах (разг.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GENUESISCH

GENÜGE




GENUG перевод и примеры


GENUGПеревод и примеры использования - фразы
? - GenugДостаточно
? Die Kirche scheint genugпо-моему у церкви куча бабла
? Die Kirche scheint genugу церкви куча бабла
? Die Kirche scheint genug inпо-моему у церкви куча бабла в
? Die Kirche scheint genug inу церкви куча бабла в
? Die Kirche scheint genug in ihrenпо-моему у церкви куча бабла в загашниках
? Die Kirche scheint genug in ihrenу церкви куча бабла в загашниках
? GenugХватит
Abend genugсегодня
Aber das war nicht genugНо этого было недостаточно
Aber das war nicht gut genugНо этого было недостаточно
Aber das war noch nicht genugНо этого было недостаточно
aber es ist nicht genugно этого мало
aber genugно достаточно
aber genugно хватит

GENUG - больше примеров перевода

GENUGПеревод и примеры использования - предложения
Ob nun du ein perfektes Zeugnis hast oder du der Knight der Prinzessin bist, wer nicht oft genug da war, muss das Jahr wiederholenlнасколько хороши ваши оценки! рыцарь вы Принцессы Юфемии или нет! если ваша посещаемость не улучшится!
Den Ofen und die Zutaten zu bekommen war schwer genugЧего стоят одни ингредиенты и духовка.
Ich habe genug verloren in diesem Jahr.Достаточно я в этом году потеряла.
Von den restlichen Sechs hat nur einer eine Anlage, die groß genug ist, um diesen Hubschrauber für die Neulackierung zu verstecken. Halifax Agro-Chem.Среди оставшихся 6 только одно подходит по размерам для украденного вертолёта, скрыто от посторонних глаз, и на ремонте.
Eine oder mehr Eigenschaften die eine alte Frau auffallen ließen waren genug um sie zur Zeit der Hexenverfolgung vor Gericht zu bringen.То, что выделяло старуху среди остальных, как правило, служило причиной суда над ней в эпоху Охоты на Ведьм.
Ich denke, die Musiker, die wir haben, sind genug.Думаю, музыкантов достаточно.
Genug ist genug.Всё, с меня довольно!
Ich weiß genug darüber, um sie selbst zu stellen.Я хорошо знаю симптомы. Я сам поставил его себе.
Spät genug.Достаточно поздно.
Du verdienst auch nicht genug für deinen Mann, wenn du nicht gerade einen wie mich triffst.У тебя не будет достаточно денег, чтобы выслать мужу, если не встретишь кого-то вроде меня.
Weil ich mich danach fühle. ist das nicht Grund genug?Я так хочу, этого не достаточно?
Das war schwer genug und ich lasse mir meine Mühe nicht zunichte machen.Это было не легко, и я не собираюсь сводить мою работу на нет.
Sie sind hübsch genug für eine ganz andere Beschäftigung.Вы красивы, могли бы заниматься другой работой.
Ich hab genug für uns beide.Их хватит на двоих.
- Ich hab Geld genug.- У меня есть деньги.


Перевод слов, содержащих GENUG, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Genüge


Перевод:

Genüge f книжн.:

zur Genüge — вдоволь, достаточно

dem Gesetz Genüge tun* — соблюдать закон

j-s Forderungen Genüge leisten — соответствовать {отвечать} чьим-л. требованиям

genügen


Перевод:

genügen vi (D)

1. хватать, быть достаточным

das genügt mir nicht — мне этого мало

2. удовлетворять (требованиям)

j-m genügen — удовлетворять кого-л.

sich an etw. (D) genügen lassen* — удовлетворяться чем-л.

genügend


Перевод:

genügend

I part I от genügen

II part adj достаточный, удовлетворительный

genugsam


Перевод:

genugsam adv уст. и высок.

достаточно, довольно

genügsam


Перевод:

genügsam a

нетребовательный, невзыскательный, скромный

genügsam sein — довольствоваться малым

Genügsamkeit


Перевод:

Genügsamkeit f =

нетребовательность, невзыскательность, скромность

Genugtuung


Перевод:

Genugtuung f = книжн.

удовлетворение

es ist mir eine Genugtuung, das zu hören — мне доставляет удовлетворение слышать это

Genugtuung verlangen — требовать удовлетворения {уст. сатисфакции} (об оскорблённом человеке)

Genugtuung geben* — дать удовлетворение

seiner Genugtuung Ausdruck geben* — выражать удовлетворение


Перевод GENUG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki