GEPLAGT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEPLAGT


Перевод:


geplagt

I part II от plagen (sich)

II part adj измученный, несчастный


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEPFROPFT

GEPLAGTHEIT




GEPLAGT перевод и примеры


GEPLAGTПеревод и примеры использования - фразы
Schuldgefühlen geplagtвины

GEPLAGTПеревод и примеры использования - предложения
Für diesen Menschen hab ich mich geplagt jahraus, jahrein.Я долгие годы горбатился на его фабрике.
Halt! Haben Sie eine Ahnung, ob die anderen Teilnehmer der Patrouille von ähnlichen Träumen geplagt werden?Майор, вам не известно, испытывают ли подобные видения другие бойцы вашего отряда?
Ich war von Schuldgefühlen geplagt.Я был виноватым.
Anna erzählte einen langen Traum, von dem sie Ostern geplagt wurde,Анна вспомнила длинный навязчивый сон, который мучил её на Пасху.
Er schläft tief, von Albträumen geplagt.Он крепко спит, его мучают кошмары.
Dann haben wir deine Stiefmutter geplagt und die blöden Pagen verjagt.Тогда мы мучили вашу мачеху и уничтожали глупые бумаги.
- lch wurde von Geistern geplagt.На меня напали призраки.
Zwei Frauen habe ich überlebt und muss die Nächte einsam verbringen, von Schmerzen geplagt.Я пережил ДВЕ ЖЕНЫ И провожу НОЧИ ОДИН В бОЛИ.
Nun, Ms. Bouvier... wir wissen nun, warum sie heute Morgen ÜbeIkeit geplagt hat.Что ж, мисс Бувье думаю, мы нашли, почему вас тошнит по утрам.
Hundert Jahre hing ich rum, von Schuldgefühlen geplagt... Ich war schon stolz auf meine Bußbereitschaft.просто существовал, чувствовал вину оттачивал навыки самобичевания.
Unsere Gesellschaft war mal von Gewaltakten geplagt.Раньше мы были обществом, пораженным насилием.
Wie viele von uns werden von unerwünschten Sexfantasien geplagt?- Это был риторическим вопрос, мистер Харрис а не опрос.
Sie wird von Gewissensbissen geplagt.Ее не покидает чувство вины.
Zu lange wurden wir geplagt von unnatürlichem Übel.Слишком долго нас терзало противоестественное зло.
Sie haben mich nicht geschlagen da meine Verletzungen geplagt '97 Saison.Ты не обыгрывал меня с печально известного моей травмой сезона 1997 года.


Перевод слов, содержащих GEPLAGT, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Geplagtheit


Перевод:

Geplagtheit f =

измученность


Перевод GEPLAGT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki