GERECHT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GERECHT


Перевод:


gerecht a

справедливый; праведный

eine gerechte Sache — правое дело

gerechter Gott {Himmel}! разг. — о господи! (возглас удивления, испуга)

um gerecht zu sein — отдавая справедливость

j-m, einer Sache (D) gerecht werden

1) отдавать должное кому-л., чему-л.; оценивать по достоинству кого-л., что-л.

2) справляться с чем-л. (с каким-л. делом, заданием); соответствовать чему-л.

allen Anforderungen gerecht werden — удовлетворять всем требованиям

es ist schwer, allen und jedem gerecht zu werden — на всех не угодишь

◇ in allen Sätteln gerecht sein разг. — ≅ быть мастером на все руки


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GERECHNET

GERECHTE




GERECHT перевод и примеры


GERECHTПеревод и примеры использования - фразы
Ansprüchen nicht gerecht wirdстандартам
das gerechtэто справедливо
das gerecht?это справедливо?
Das ist gerechtЭто справедливо
Das ist nicht gerechtЭто не справедливо
Das ist nicht gerechtЭто несправедливо
Das Leben ist nicht gerechtЖизнь несправедлива
das nicht gerechtэто несправедливо
das nur gerechtсправедливо
der Person gerecht werden kann, dieтой, кого
die Welt gerechtмир справедлив
Erwartungen gerechtожидания
Erwartungen gerecht zu werdenожиданий
es gerechtэто справедливо
frei von Sünde, heilig und gerechtомыт, освящён и оправдан

GERECHT - больше примеров перевода

GERECHTПеревод и примеры использования - предложения
Weil ich Normannin war, wollte ich glauben, die Gräuel, die ihr den Sachsen angetan habt, seien gerecht.Только потому что я нормандка, я не могла поверить, что ужасы, которые вы творили над саксами, были неоправданны.
Und überlegen sich, wie sie dem gerecht werden können.Подумайте над этим.
- Scarlett, sei gerecht!-Заставили поверить, что женитесь. -Скарлетт, будьте справедливы!
Und andere Menschen können diesen nicht immer ganz gerecht werden.И другие люди не всегда им соответствуют.
- Das ist nicht gerecht.- Вы несправедливы ко мне.
Das ist gerecht.Это справедливо.
Er wird gerecht entscheiden. Ja.Его решения всегда законные и справедливые.
Wir waren nicht immer gerecht, aber jetzt merken wir, wie sehr wir dich lieben.Мы не всегда были справедливы к тебе, но теперь, когда мы можем потерять тебя, мы понимаем, как сильно мы тебя любим.
Ich schätze, es ist nur gerecht...- И это замечательно. - Позвольте ваши вещи.
- Ist er mir gerecht geworden?- Надеюсь, хорошее?
Gerecht ist gerecht!Это справедливость!
Geben Sie mir Zeit, darüber nachzudenken. Das ist nur gerecht.Вам придётся дать мне время подумать.
Ich bin ein gerechter Mann. Gerecht allen gegenüber!Я справедливый человек и я со всеми был справедлив всю свою жизнь.
Kein Wehklagen, kein Jammern. Er weiB, seine Strafe ist gerecht. Er legt sein Schicksal in Gottes Hand.Он знал, что его наказание справедливо, и покорился Богу.
Das ist nur gerecht denn sie haben euch verraten, aIs sie kapitulierten.Так будет справедливо поскольку именно они предали вас, сдавшись в плен.


Перевод слов, содержащих GERECHT, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Gerechte


Перевод:

Gerechte sub m, f

праведник {праведница}

◇ den Schlaf des Gerechten schlafen* шутл. — спать сном праведника

gerechtfertigt


Перевод:

gerechtfertigt

I part II от rechtfertigen (sich)

II part adj обоснованный, справедливый

sachlich gerechtfertigt — оправданный интересами дела

Gerechtigkeit


Перевод:

Gerechtigkeit f =

1. справедливость; законность

ausgleichende Gerechtigkeit — справедливое возмещение нанесённого ущерба; (моральная) компенсация

Gerechtigkeit üben высок. — поступать справедливо, действовать по справедливости {по закону}

j-m, einer Sache (D) Gerechtigkeit widerfahren lassen* высок. — отдать кому-л. чему-л. справедливость, воздать должное кому-л., чему-л.; удовлетворить чьё-л. законное право

2. высок. правосудие

die strafende Gerechtigkeit — карающее правосудие

der Gerechtigkeit ihren Lauf lassen* — предоставить (дело) правосудию; дать свершиться правосудию

den Händen der Gerechtigkeit überliefern {überantworten, übergeben*} — передать в руки правосудия

3. уст. привилегия, право (напр. пользования, разработки, эксплуатации)

Gerechtigkeitsgefühl


Перевод:

Gerechtigkeitsgefühl n -(e)s

чувство справедливости

Gerechtigkeitssinn


Перевод:

Gerechtigkeitssinn m -(e)s см. Gerechtigkeitsgefühl

Gerechtsame


Перевод:

Gerechtsame f =, -n юр. уст.

привилегия, право (пользования, разработки, эксплуатации)


Перевод GERECHT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki