GESCHAFFEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GESCHAFFEN


Перевод:


geschaffen

I part II от schaffen

II part adj созданный

er ist zum Lehrer wie geschaffen — он прирождённый учитель


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GESCHÄDIGTE

GESCHÄFT




GESCHAFFEN перевод и примеры


GESCHAFFENПеревод и примеры использования - фразы
Amerika geschaffenАмерике
Bellerophon, ein Monster geschaffenБеллерофонта, мы вывели чудовище
den Konkurrenzkampf geschaffen binбоец
dich geschaffenтебя создал
dich geschaffen hatтебя создал
die Ehe geschaffenбрака
Ehe geschaffenбрака
ein Monster geschaffenвывели чудовище
ein Monster geschaffenмы вывели чудовище
ein Monster geschaffenнастоящего монстра
ein Ort geschaffenсоздание центра где
ein Ort geschaffen wordenсоздавая место
ein Ort geschaffen wordenсоздание центра где
ein Ort geschaffen worden, anсоздав место
ein Ort geschaffen worden, an demсоздав место где

GESCHAFFENПеревод и примеры использования - предложения
Ich habe etwas sehr ungewöhnliches getan. Ich habe eine neue Sensation geschaffen.Я затеял исключительное дело, придумал новую сенсацию.
Ich bin nicht zum Angler geschaffen.Я не рожден для рыбалки.
Die Nacht ist doch wie geschaffen für eine kleine Tour.Но ведь это такая чудная ночь, чтобы поводить машину. Пойдемте.
Wir sind füreinander geschaffen." Füreinander geschaffen.Мы нашли друг друга. " Нашли друг друга.
Elmer, du scheinst wie geschaffen für diese Gruppe.Элмер, твой голос сюда и идеально подходит.
Mein ganzer Besitz wurde durch Magie geschaffen.Все, чем я обладаю, это благодаря мощи магии.
Wir haben soeben eine Etikette für UngIück geschaffen.Люди придумали правила приличия из-за своих несчастий.
Und ihm wurde bewusst, dass das Zelt am Tage nicht da gewesen war und dass es aus Dunkelheit geschaffen wurde und durch Magie.""И он стал опасаться, что этой беседки не было здесь при свете дня... "Но была она создана... "Из темноты...
Wie geschaffen für dich.Для тебя.
Aber eines Tages, vielleicht in einer Woche, einem Jahr an dem Tag, an dem wir alle in die Heimat zurückkehren werdet ihr sehr stolz sein auf das, was ihr hier geschaffen habt trotz der großen Widrigkeiten.Но когда-нибудь, через неделю, месяц, год в тот день, когда, дай Бог, все мы вернемся к себе домой вы будете гордиться тем, чего достигли здесь перед лицом больших бед.
Du bist dafür geschaffen.Ты создана для этого.
Geschaffen? Für was?Создана для чего?
Du bist nicht für ihn geschaffen.Ты не создана для него.
Und wie ein Kunstwerk wird es von Künstlern geschaffen.И, как любое произведение искусства, она создается художниками.
Ziel des Autors ist es, in Bild und Ton darzustellen, wie ein junger Mensch ins Verderben gerissen wird. Durch seine Schwäche wird er zum Taschendieb. Dafür war er nicht geschaffen.Автор хотел воплотить в изображении и звуке беду честного юноши, по слабости своей ставшего вором.


Перевод слов, содержащих GESCHAFFEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод GESCHAFFEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki