geschäftlich
I a
1. деловой, служебный
er hat geschäftliche Unannehmlichkeiten — у него неприятности на работе
2. деловой, формальный, официальный
etw. in geschäftlichem Ton sagen — сказать что-л. официальным тоном
II adv по делу, по делам (уехать и т. п.)
er war geschäftlich verhindert — его задержали дела
GESCHÄFTLICH | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ab und zu geschäftlich | раз в |
ab und zu geschäftlich | раз в год |
bin geschäftlich hier | здесь по делу |
bloß geschäftlich | бизнес |
bloß geschäftlich | просто бизнес |
das ist geschäftlich | только бизнес |
Das ist geschäftlich | Это бизнес |
Das ist rein geschäftlich | Это бизнес |
es geschäftlich | по делам |
Es ist bloß geschäftlich | Это просто бизнес |
Es ist geschäftlich | Это бизнес |
geschäftlich | бизнес |
Geschäftlich | делам |
Geschäftlich | По делам |
geschäftlich dort | там по делам |
GESCHÄFTLICH - больше примеров перевода
GESCHÄFTLICH | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aber für Tom war es rein geschäftlich. | Но для Тома - это работа. |
Ich muss geschäftlich nach England. | Я еду в Англию. |
Sie mussten ja mit Flaemmchen tanzen, obwohl wir geschäftlich zu tun hatten. | Вы танцевали с Флемхен, когда я хотел с ней поговорить. |
Madame Colet, wenn ich Ihr Vater wäre, was ich glücklicherweise nicht bin, und sie würden sich privat und geschäftlich so vertun, müsste ich Sie kräftig verprügeln. | - Вы думаете, это слишком много? - Наоборот. Недостаточно. |
Er kommt aus London und ist geschäftlich hier. | Мистер Хэммонд. Он приехал ко мне по делам из Лондона. |
- Ist geschäftlich. | - Есть дело. |
Es ist nur geschäftlich. | Это деловое соглашение. |
Frazier und ich waren geschäftlich unterwegs. | Фрейзер и я ездили по делам, вот и всё. |
- Geschäftlich oder zum Vergnügen? | - По делам или просто? |
- Geschäftlich. | - По делам. |
- Geschäftlich. | - Дело есть. - Какое дело? |
Er ist geschäftlich verhindert, für diese hübsche Tänzerin Tina Morrow. | ...по делам этой чудесной танцовщицы Тины Марроу. |
Ich bin geschäftlich hier und ich habe alles ordnungsgemäß erledigt. | Я пришел сюда как деловой партнер. И действовал с выгодой для нас обоих. |
- Es ist rein geschäftlich. | - Я здесь строго по бизнесу. |
- Habe ich nicht, es war geschäftlich. | - Я так не считаю. Это бизнес. |