GESCHLAGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GESCHLAGEN


Перевод:


geschlagen

I part II от schlagen (sich)

II part adj

1.:

geschlagenes Tau мор. — свитой трос {канат}

2.:

eine geschlagene Stunde warten разг. — ждать битый час


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GESCHLAFEN

GESCHLAMPE




GESCHLAGEN перевод и примеры


GESCHLAGENПеревод и примеры использования - фразы
0 von 3 geschlagen0 из 3
0 von 3 geschlagen?0 из 3?
9-fachen Champion Tony Cooper geschlagen zu9-кратного победителя чемпионата страны Тони Купера
9-fachen Champion Tony Cooper geschlagen zuу 9-кратного победителя чемпионата страны Тони Купера
9-fachen Champion Tony Cooper geschlagen zu haben9-кратного победителя чемпионата страны Тони Купера
9-fachen Champion Tony Cooper geschlagen zu habenу 9-кратного победителя чемпионата страны Тони Купера
Alarm geschlagenподнял тревогу
auf den Kopf geschlagenпо голове
auf den Kopf geschlagen habenударили
auf den Kopf geschlagen hatпо голове
auf den Kopf geschlagen undпо голове и
auf den Kopf geschlagen wurdeпо голове
auf den Kopf geschlagen wurdeударили
auf den Kopf geschlagen?по голове?
auf den Schädel geschlagenпо голове

GESCHLAGENПеревод и примеры использования - предложения
Er hat mich geschlagen.И... и что он ударил меня.
-Wer hat mich geschlagen?Кто ударил меня?
Herr Kringelein, er hat mich überfallen. Er hat mich geschlagen.Мистер Крингеляйн, он ограбил меня, напал.
Sie haben mich geschlagen.Вы победили меня.
Unsere Männer werden geschlagen.Наши солдаты гибнут.
Du Feigling, hast ihn geschlagen, als er dir den Rücken zudrehte.Ты, трус, ты, наверное, ударил его, когда он отвернулся.
Meine Stunde hat geschlagen.Час пробил.
General Lee hat den Feind geschlagen und die Nordarmee aus Virginia vertrieben!Генерал Ли наголову разбил врага и отбросил армию янки к северу от Вирджинии!
Sie hat Toto geschlagen...Мисс Гуч ударила Тото палкой!
Hat er Sie geschlagen?Этот тебя ударил?
- Hat er sie echt geschlagen?- Он, правда, ей вмазал?
Kane geschlagen. Wahlschwindel. Ja, das."Ч.Ф. Кейн разбит на избирательных участках под ноль".
Als wir mal kein Wasser hatten, hat er einfach wie Moses mit einem Stock gegen einen Felsen geschlagen und das Wasser floß heraus.Кончится вода - он разобьёт гору, как Моисей, и забьёт фонтан!
Sie hat eine andere Schule bei einer Debatte geschlagen.Она выиграла соревнования со школой Ричмонда. У нее есть голова на плечах.
Wenn ich das nächste Mal geschlagen werde, wehre ich mich lieber.В следующий раз, когда меня ударят, надо бы как-то отреагировать.


Перевод слов, содержащих GESCHLAGEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод GESCHLAGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki