GESCHMISSEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GESCHMISSEN


Перевод:


geschmissen part II от schmeißen


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GESCHMIERT

GESCHMOLZEN




GESCHMISSEN перевод и примеры


GESCHMISSENПеревод и примеры использования - фразы
aus dem Fenster geschmissenиз окна
aus dem Haus geschmissenиз дома
aus dem Team geschmissenиз команды
aus dem Team geschmissen wurdeиз команды
aus der Schule geschmissenиз школы
aus meinem OP geschmissenиз операционной
aus ner Bar geschmissenиз бара
aus ner Bar geschmissen wirdиз бара
Balkon geschmissenбалкона
Bar geschmissenбара
Bar geschmissen wirdбара
College geschmissenиз колледжа
College geschmissenколледж
den Fluss geschmissenреку
den Müll geschmissenмусорку

GESCHMISSENПеревод и примеры использования - предложения
Haben Sie wieder irgendwas in der Gegend herum geschmissen?- Что, опять швырялась вещами?
Der Stier wollte auch nicht geschmissen werden.Разве бык хотел, чтобы я его уложил?
Die erste Abi-Prüfung, dann hab ich's geschmissen.Бакалавриат. Но я это бросил.
- Was heißt "geschmissen"?Что значит - бросил?
Hast du gehört? Du hast dich mir an den Hals geschmissen, wie eine Klette.Они счастливы, когда встречают любящую женщину, и не гоняются за каждой юбкой.
Er hat 'n Stein ins Fenster geschmissen.Вот это да. - Не волнуйтесь. Задержим его.
Ach klar, du hast sie mir an den Kopf geschmissen.Да, конечно. Вы же их в меня швырнули.
Ich hätte ihm nicht die Pantoffeln, sondern... das Bügeleisen ins Gesicht geschmissen.Я бы в него не туфли, я кочергу бы кинула! Кто там?
Wenn die Ballas sich das ordentlich abschwitzen müssen, könnte der Genosse, den sie ins Wasser geschmissen haben, seinen Bericht vielleicht etwas ändern?Если бригаде Баллы устроят взбучку, то пострадавший товарищ может изменить свой рапорт. Напишет, например:
Ich bin geschmissen worden. Weil Balla so stark ist.Меня сбросили.
Viele Leute hätten gerne gewusst, warum Sie Ihren Job geschmissen haben.Многих людей интересует причины вашей отставки.
Oder hast du das Tintenfass geschmissen, wie Luther?Не будешь же ты меня убеждать, что не пробовал веревки или молотка?
Ich hab die Schule geschmissen.Я бросаю школу.
-Du hast 'nen Trip geschmissen?Фантастика.
Warum hast du deinen Job geschmissen?Зачем ты уволился с работы?


Перевод слов, содержащих GESCHMISSEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод GESCHMISSEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki