GESCHWAFEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
GESCHWAFEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich wollte nur, dass du mit dem geschwafel aufhörst. | Я только хотел, чтобы ты перестала нести ахинею! |
Aber Ihr Schwindel über Ihre ach so altmodischen Ideale, das Geschwafel, das Sie mir diesen Sommer aufgetischt haben. | Эти твои басни о том, что твои идеалы старомодны, и все остальные небылицы, и это при том, что ты вытворяла прошлым летом. |
Vielleicht wird einer Eurer Kämpfer etwas von meinem ansonsten sinnlosen Geschwafel in Erinnerung behalten. | Возможно, ваши воины найдут определенные жемчужины мудрости, спрятанные в моих бесполезных скитаниях. |
Die Worte eines Mannes, der dem Tod ins Antlitz blickt, sind selten sinnloses Geschwafel. | Слова смотрящего смерти в глаза... навряд ли могут быть бесполезными. |
- Was soll das Geschwafel von zwei Gehirnen? | - Что это за история с мозгами? |
Wahrscheinlich das übliche Geschwafel. | Разговора мы не слышали, но, наверняка, что-то обыденное. |
Das Geschwafel, wie das andere Geschlecht zu sein... so dass wir alle gleich sind. | А теперь все говорят о том, как себя вести, чтобы не отличаться от противоположного пола. |
Das war doch nur geschwafel. | Это был разговор на облака. |
Das Geschwafel britischer Intellektueller langweilte mich. | От пьяной болтовни британских интеллектуалов мне становилось скучно. |
Ich habe kein Interesse, mit Ihnen zu sprechen oder Ihrem geistlosen Geschwafel zuzuhören. | У меня нет настроения говорить с тобой, или слушать твою бессмысленную болтовню. |
Ich habe genug von Ihrem Geschwafel. Und ich habe genug von Ihnen beiden. | "Безбрежный альянс планет". |
Sicher nicht schlimmer als unser normales sinnloses Geschwafel. | Это не может быть хуже того бессмысленного бреда, что мы обычно строчим. |
Ich kann nicht ständig sinnloses Geschwafel produzieren. | Я больше не могу штамповать эту бессмысленную чушь. |
Ersparen Sie mir bitte das Technik-Geschwafel. | Поделись со мной тем, что тебе удалось узнать |
Hör auf mit dem Geschwafel über Medizin. | Перестань нести чепуху про лекарства. |