geschwollen
I part II от schwellen
II part adj
1. опухший, отёчный, вздутый
2. напыщенный, высокопарный
GESCHWOLLEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Füße sind geschwollen | ноги распухли |
geschwollen | распухли |
ist geschwollen | распух |
sind geschwollen | распухли |
stark geschwollen | распухло |
GESCHWOLLEN - больше примеров перевода
GESCHWOLLEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sie ist geschwollen von Hals bis Po-- | Она длинная, как виноградная лоза, и такая же бесформенная, |
Sein Kiefer war ganz geschwollen. | У него вскочил флюс, всю челюсть раздуло. |
Dein Mund ist geschwollen und hässlich. | Ваш рот раздут и уродлив. |
Geht nicht, meine Füße sind geschwollen. | Не могу, ноги распухли. |
Aber die Stelle ist geschwollen, da ist eine Beule. | Но я чувствую, что там сильное воспаление! |
Du redest so geschwollen, seit du London verlassen hast. | Только так и говоришь с тех пор как уехал из Лондона. |
Du hast so rote Backen, Rudi. Ja, sie sind geschwollen. | Слушай, Руди, у почему-то у тебя такие щеки красные? |
Deine Hände sind geschwollen. | Лицо как кипятком ошпарено, руки отваливаются. |
Sie sind geschwollen und tun weh. | Они опухли и ноют. |
Mein Fuß ist total geschwollen. | Нога опухла. |
Du bist ganz geschwollen. Los, zieh das Hemd an! | Как тебя разнесло, такое ощущение что ты сейчас взорвешся |
- Doch. lhre Beine waren geschwollen. | - Мне-то видно. У нее ноги отяжелели. |
Ich glaube, dein Kopf ist geschwollen. | Похоже, у тебя голова потолстела. |
Dein Gesicht ist geschwollen. | У тебя щёки раздуты. |
Und natürlich ist die Backe geschwollen. | Смотреть страшно: ...щёку так разнесло, что с трудом говорить может. |