GESINNUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GESINNUNG


Перевод:


Gesinnung f =

образ мыслей, взгляды, убеждения, настроение

die politische Gesinnung — политические убеждения

seine Gesinnung nicht zeigen {an den Tag legen} — не обнаруживать {не выказывать} своих убеждений

er hat keine Gesinnung — у него нет своих убеждений, он беспринципный человек


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GESINNT

GESINNUNGSFREUND




GESINNUNG перевод и примеры


GESINNUNGПеревод и примеры использования - фразы
die Gesinnungстоль великодушный
die Gesinnung Mussстоль великодушный пыл
die Gesinnung Muss ichстоль великодушный пыл
Für die Gesinnungза столь
Für die Gesinnungза столь великодушный
Für die Gesinnung Mussза столь великодушный пыл
Für die Gesinnung Muss ichза столь великодушный пыл
Für die Gesinnung Muss ich Ihnen dankbarБлагодарю за столь великодушный пыл

GESINNUNGПеревод и примеры использования - предложения
Würde jeder nach seiner Gesinnung handeln, gäbe es keinen Krieg.Ежели бы все воевали только по убеждениям, войны бы не было.
-Was ist Ihre politische Gesinnung?Ваши политические взгляды?
Ich habe Angst vor Leuten, die gegen mich kämpfen, weil sie eine andere Gesinnung haben.Я боюсь людей, которые со мной сражаются из-за разницы убеждений. Боюсь, как все.
Du hast echt Probleme mit der Gesinnung, Danko.Эй, Данко! Я понял, в чем твоя проблема.
Ich weiß deine demokratische Gesinnung durchaus zu schätzen.- Оцениваю эту фразу, как высоко демократичную.
Für die Gesinnung muss ich Ihnen dankbar seinБлагодарю за столь великодушный пыл.
Für diese Gesinnung... muss ich Ihnen dankbar sein.Бла-го-да-рю за столь ве-ли-ко-душ-ный пыл.
Für die Gesinnung Muss ich Ihnen dankbar seinБлагодарю за столь великодушный пыл.
Für die Gesinnung Muss ich Ihnen dankbar sein.Благодарю за столь великодушный пыл.
Junge Männer Ihrer Gesinnung.Молодые ребята, которые умеют думать, как вы.
Heute sind sie hier und zählen darauf, dass Sie ihre Gesinnung teilen werden.И они здесь сегодня ставят на мысль о том, что еще 12 человек разделят их настроение:
Es ist ein hoffnungsvoller Moment in unserer Geschichte, eine Chance, alte Feindseligkeiten zu begraben und in friedlicher Gesinnung zusammenzukommen.Этот момент знаменует начало надежды в нашей общей истории - шанс отбросить нашу старую вражду и сойтись вместе в духе мира и дружественного соперничества.
Ich soll die Gesinnung von sechs Milliarden Menschen ändern?Так Вы ожидаете что я изменю сердца шести миллиардов человек?
Welch bewundernswerte Gesinnung. Aber eine Sonderbehandlung wäre anderen Schülern gegenüber nicht fair.Ну, это замечательное чувство, но если я дам вам специальная разрешение, это будет несправедливо по отношению другим, которые проходят этот курс.
Unsere Gesinnung ist ganz einfach.Философия, поддерживающая нас в Приютах Магдалены проста:


Перевод слов, содержащих GESINNUNG, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Gesinnungsfreund


Перевод:

Gesinnungsfreund m -(e)s, -e

единомышленник

Gesinnungsgenosse


Перевод:

Gesinnungsgenosse m -n, -n см. Gesinnungsfreund

gesinnungslos


Перевод:

gesinnungslos a

беспринципный

Gesinnungslosigkeit


Перевод:

Gesinnungslosigkeit f =

беспринципность

Gesinnungslump


Перевод:

Gesinnungslump m -en, -en разг.

приспособленец, «хамелеон»

Gesinnungslumperei


Перевод:

Gesinnungslumperei f = разг.

приспособленчество, беспринципность

Gesinnungsschnüffelei


Перевод:

Gesinnungsschnüffelei f =

слежка (за людьми с прогрессивными взглядами)

Gesinnungswandel


Перевод:

Gesinnungswandel m -s

изменение убеждений

Gesinnungswechsel


Перевод:

Gesinnungswechsel m -s см. Gesinnungswandel


Перевод GESINNUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki