Farm f =, -en
1. ферма, крестьянское хозяйство (в англоязычных странах)
2. ферма (птицеводческая и т. п.)
FARM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
207 Old Mills Farm | 207, Олд миллз, Фарм |
207 Old Mills Farm Road | 207, Олд миллз, Фарм роуд |
a Farm | ферма |
alte Farm | старая ферма |
auf 'ner Farm | на ферме |
auf der Ellroy Farm | на ферме Эллоя |
Auf der Farm | На ферме |
auf der Farm | на ферму |
auf der Farm bleiben | на ферме |
auf der Farm zu | на ферме |
auf der Farm? | на ферме? |
auf der Young-Farm | на ферме Янга |
auf die Farm | на ферму |
auf dieser Farm | на ферме |
auf dieser Farm | на этой ферме |
FARM - больше примеров перевода
FARM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Arbeitete 2 Tage auf Farm 40 km westlich von GALVESTON. | Последние данные: работала 2 дня на ферме в 25 милях от Галвестона". |
Wir haben eine Farm dort. | И мы без проблем доставим его в Коннектикут. У меня ферма на Вестлейке, Коннектикут. |
- Was sollte ich mit einer Farm? | -Зачем мне ферма? |
- Direkt von der Farm. | -Прямо с фермы. |
Der Schadenersatz verschlingt eure Farm. | Держите собаку на поводке, иначе вам не поздоровится! |
Unsere Farm! | Это наша ферма! |
Er kauft eine Farm oder verliert sie, und das ist ein Stoß. | Обзавелся фермой или лишился ее - рывок. |
Ich bin in Sussex geboren. Wir sind auf eine kleine Farm gezogen. Tibowee, Tedford Downs. | Я родился в Суссексе, а потом мы переехали на ферму в Иоркшире. |
Wir wollten Huhn essen, deshalb gingen wir zur Farm, an einem Sonntagmorgen im Spätfrühling. | Мы захотели курицу и пошли на ферму. Было воскресное утро поздней весной. |
Vor einem Jahr hab ich euch auf der Farm besucht, erinnerst du dich? | Год назад я был на ферме, помнишь? |
Falls Sie zur Farm hinausfahren. | В том случае, если вы все же уедите в деревню сегодня. |
- Ja, die Farm ist an George Willows vermietet. | - Да. Я сдаю ферму Джорджу Уиллоусу. |
Rüber zu einer Farm, etwa 10 Meilen von hier. | На ферму примерно в 10-ти милях отсюда. |
Wenn sie uns in Ruhe ließen, wäre das jetzt schon eine Farm. | Если бы нас оставили в покое, мы могли бы устроить здесь настоящую ферму. |
Geh fort, aufs Land, auf eine Farm. | Твое место не здесь, а на западе, на ферме. |