fast adv
почти
fast nichts — почти ничего
ich hätte es fast vergessen — я чуть не забыл
FAST | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abend fast | чуть |
Abend fast | чуть не |
Abendessen ist fast | Ужин почти |
Abendessen ist fast fertig | Ужин почти готов |
aber fast | но близко |
aber fast | но почти |
Aber fast | Почти |
Aber nur fast | Но не совсем |
abgedrückt hat, hab ich mir fast | даванул на курок, я чуть |
abgedrückt hat, hab ich mir fast | курок, я чуть |
abgedrückt hat, hab ich mir fast | на курок, я чуть |
Ach, fast hätte | Чуть |
Ach, fast hätte ich | Чуть не |
Akku ist fast | аккумулятор |
Alles klar, fast | Почти |
FAST - больше примеров перевода
FAST | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
In den Klöstern im Mittelalter, eskalierte die Furcht vor dem Teufel in eine fast hoffnungslose Verzweiflung. | Средневековый страх перед Дьяволом служил причиной глубокого отчаянья в стане монахинь. |
Flucht aus Gefängnis GEFÄNGNISWÄRTER ALS KOMPLIZE Die Polizei hat die Frau fast völlig umzingelt, die vor kurzem aus dem Gefängnis entkommen ist. | онаец хг рчпэлш рчпелмши мюдгхпюрекэ - яннаымхй б нпцюмхгюжхх онаецю онкхжхеи назъбкем пнгшяй фемыхмш, яаефюбьеи хг рчпэлш. |
Ja, weißt du, fast alle Kinder hier schwärmen nämlich für Fräulein von Bernburg. | Все девчонки без ума от фройляйн фон Бернбург |
Ich erwäge fast, hier zu bleiben. | Я уже готов здесь остаться. |
Meine Formel ist fast komplett, | Осталось ждать несколько недель. Моя формула почти закончена. |
Fast fertig? | Готовы? |
Fast, danke. | - Практически. Спасибо. |
In Baton Rouge hatte ich sie fast schon, das dachte ich wenigstens. | Я прошарил везде, по крайней мере, я так думаю. |
Ich fürchte fast, sie wird... | Она беспокоится. Я боюсь... |
So, fast fertig. | Вот. Почти готово. |
- Unsere Munition ist fast am Ende. | У нас кончаются боеприпасы. - К лодкам! |
Der reicht für fast 40 Liter. | Там должно хватить на 10 галлонов. |
Sie vergeht fast vor Angst. | Она с ума сходит от беспокойства. |
Seine Frau wird fast verrückt. | Его жена совсем извелась. |
- Aber schnell, es ist fast 0:00 Uhr. | Но быстрее, уже почти 12. |