ALLMÄCHTIG ← |
→ ALLMÄHLICH |
ALLMÄCHTIGE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Allmächtige | Всевышний |
allmächtige | всемогущая |
Allmächtige | Всемогущий |
Allmächtige | Господь |
allmächtige Gott | Всемогущий Бог |
allmächtige Gott | Господь |
allmächtige Gott | Господь Бог |
der Allmächtige | велик |
der Allmächtige | Всевышний |
Der Allmächtige | Всемогущий |
der allmächtige Gott | Господь |
Gott ist der Allmächtige | Господь велик |
Gott, der Allmächtige | Господь |
ist der Allmächtige | велик |
ALLMÄCHTIGE - больше примеров перевода
ALLMÄCHTIGE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Über allem in einer zehnten Kristallbahn, saß der Allmächtige, umgeben von Engelschören und er war derjenige der die Weltenmaschinerie in gang hielt. | И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение. |
Jahrhunderte sind vergangen und der Allmächtige aus dem Mittelalter sitzt nicht länger in seiner zehnten Sphäre. | Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы. |
Der allmächtige Herr wird herabblicken und mich schwachen Mann zu seinem Werkzeug machen. | Господь осенил своим великим могуществом маленького слабого человечка, которые вы видите перед собой. Дети мои! |
Der Allmächtige hat dem Gärtner die Sprache wiedergegeben. | Милостивый господь вернул садовнику речь! |
Wenn ich doch nur im Stande wäre Allmächtige, zu Eurer Ehre, | Теперь я буду ликовать и восхвалять вас буду, духи! |
Junge, ich bin von einem Ende dieser Galaxis zum andern geflogen... und hab allerhand seltsames Zeug gesehen... aber noch nie etwas, das mich überzeugt hätte... dass es eine allmächtige Macht gibt, die alles beherrschen kann. | Малыш, я облетел эту галактику от края до края. Я видел много диковинных вещей... но никогда не видел ничего, что доказало бы мне... что есть одна всемогущая Сила, которая управляет всем. |
Er ist der allmächtige Gott! | Господь всемогущ! |
Allmächtige Göttin! Cäsar bittet dich darum. | Всемогущая богиня, молю, спаси! |
Allmächtige Mutter! | О, всемогущая богиня... |
Der allmächtige Cäsar ordnet an: | Всемогущий Цезарь говорит: |
Cäsar, der Allmächtige, sagt: | Всемогущий Цезарь говорит: |
Möge der allmächtige Gott euch sein Segen erteilen. | Господь Бог всемогущий пусть вам даст свое благословение. |
Die allmächtige Mösenherrschaft hat begonnen, vom männlichen Bewußtsein schwere Wunden hinzunehmen! | Кунниархия оказалась повреждена из-за некоторых сознательных мужчин. |
Ich oder der allmächtige Ausschuss? | я или всемогущий Комитет! |
Hör zu, Penelope, ich schwöre dir, bei meiner Ehre, und Gott, der Allmächtige, ist mein Zeuge, dass ich nicht mit Engelsstaub deale. | Послушай, Пенелопа, клянусь тебе честью, Бог мой свидетель, Я не занимаюсь сбытом наркотиков. |