ÄLTESTENRAT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÄLTESTENRAT


Перевод:


Ältestenrat m -(e)s, ..räte

совет старейшин; сеньорен-конвент


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ÄLTESTE

ALTFRÄNKISCH




ÄLTESTENRAT перевод и примеры


ÄLTESTENRATПеревод и примеры использования - фразы
Ältestenratстарейшин

ÄLTESTENRAT - больше примеров перевода

ÄLTESTENRATПеревод и примеры использования - предложения
Ich informiere den Ältestenrat.Я уведомлю старейшин.
Ich bitte um eine Audienz beim Ältestenrat der Sidhe.Я ищу аудиенции со старейшинами Ши!
Der Ältestenrat erwartet eine Seele.Старейшины ожидают душу. Если они не получат его, они возьмут твою.
Ich sehe, der Ältestenrat hat sich versammelt.Смотрю, старейшины собрались.
Ich erhielt es von den Dreizehn, dem Ältestenrat von Qarth.Его дали мне Тринадцать. Старейшины Кварта.
Er übergibt dich dem Ältestenrat, der über dich urteilt. Wir wissen, wie das Urteil lauten wird.Он передаст тебя другим, они будут выносить решение и мы оба знаем, каким оно будет.
Er arbeitet für den Ältestenrat.Нет, нет, нет. Он работает в приходском совете.
Aber der Ältestenrat ist zu verbohrt.Не слушай упрямых старейшин! Выслушай нас!
Dieser Ältestenrat ist hiermit aufgelöst.- Этот совет распусается.
General Zod, der Ältestenrat verurteilt Euch und Euer Gefolge von Aufständischen wegen Mordes und HochverratsГенерал Зод, за убийства и государственную измену. Консул приговаривает вас и ваших соратников
Der Ältestenrat des Blazing Guy, in Zusammenarbeit mit Duraflame, ist sehr erfreut zu verkünden, dass der diesjährige Ignis Jack Lassen ist.Совет Старейшин Blazing Guy, при поддержке Дюрафлейм, с радостью объявляет, что в этом году Игнисом избран Джек Лассен.
Und ich kann mit dem politischen Team arbeiten, in Absprache mit dem Ältestenrat, den Stabschefs...И я мог бы работать с командой политиков, координировать работу с Палатой, руководителями аппаратов...
Der Ältestenrat von Krypton hat verfügt, dass niemals wieder eine Missbildung zum Leben erweckt wird, die so verhasst ist in Gestalt und Erinnerung.Ёто была директива —овета риптона, никто не должен возрождать к жизни ... so hateful to sighted memory.
Und wo ist der Ältestenrat von Krypton?" где сейчас —овет риптона ?
Niemand außer dem Ältestenrat weiß von seiner Existenz.Никто кроме Совета шести не знает о существовании Алоди.


Перевод слов, содержащих ÄLTESTENRAT, с немецкого языка на русский язык


Перевод ÄLTESTENRAT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki