AMNESTIEREN ← |
→ AMOK |
AMÖBE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Amöbe | амеба |
Amöbe | амебой |
Amöbe | амебу |
Amöbe | амебы |
eine Amöbe | амеба |
AMÖBE - больше примеров перевода
AMÖBE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Die Organier stehen von der Evolution her so hoch über uns wie wir über der Amöbe. | Я бы сказал, органиане выше нас по эволюционной цепочке, как мы выше амебы. |
- Das ist eine Amöbe. | Это - амеба. |
Sind Sie ein Mann oder eine Amöbe? | Вы человек или амёба? |
Sie könnten keine Amöbe behandeln, Sie Kurpfuscher. | Ты бы и одноклеточную амёбу не вылечил, халтурщик чёртов. |
- Gefiel dir das Leben als Amöbe nicht? Nein. | А что такое - тебе не понравилось быть опрелианской амебой? |
Du wirst entweder ein ehrenwerter Bürger des Kosmos oder du wirst verurteilt, auf ewig als Amöbe zu existieren. | Либо ты станешь нормальным гражданином космоса, либо ты будешь приговорен быть вечно амебой. |
- Du würdest mich zur Amöbe machen? | Ты обратишь своего собственного сына в микроскопическую форму жизни? |
Wenn du mir nicht hilfst, macht man mich zur Amöbe. | Если вы не поможете мне, Континуум превратит меня в амебу! |
Morgen wirst du sowieso zur Amöbe. | О чем ты думаешь? |
- Ich bin lieber Amöbe als Leiche. | Завтра в это же время ты будешь амебой. Я лучше буду амебой, чем трупом! |
Als Amöbe tu ich keinem weh. | Когда я буду одноклеточным, я хотя бы никому не смогу причинить вред. |
Aber in Anbetracht des erwähnten Reueaktes wird der Beklagte nicht in eine Amöbe verwandelt. | Однако, из уважения к вышеупомянутому раскаянию, обвиняемый не будет превращен в опрелианскую амебу. |
- Ich weiß noch, wie Jeff als Amöbe war. | -Я помню Джеффа еще такусеньким. |
Eine Amöbe darf doch wohl noch träumen. | - Что амебе уже и помечтать нельзя? - Я говорю это тебе, трясущийся старый простофиля! Засунь их обратно! |
Sie hat das politische BeWusstsein einer Amöbe. | Благодарим нашу маленькую меценатку с политическим сознанием как у амебы. |