AMPUTIEREN ← |
→ AMT |
AMSEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Amsel | дрозд |
Amsel | и дрозд |
Bluthänfling, Nachtigall, Amsel | коноплянка Соловей и дрозд |
Die Amsel | Чёрная птица |
Die Amsel singt mitten | Чёрная птица поёт |
Die Amsel singt mitten in der | Чёрная птица поёт в |
Die Amsel singt mitten in der Nacht | Чёрная птица поёт в ночи |
Grünfink und Bluthänfling, Nachtigall, Amsel | Зеленушка и коноплянка Соловей и дрозд |
Nachtigall, Amsel | коноплянка Соловей и дрозд |
Nachtigall, Amsel | Соловей и дрозд |
und Bluthänfling, Nachtigall, Amsel | и коноплянка Соловей и дрозд |
AMSEL - больше примеров перевода
AMSEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Darf ich Ihnen die Amsel Esther vorstellen? | Позвольте представить вам Симона. |
Er soll inzwischen etwas Futter für die Amsel kaufen. | Я пока схожу куплю что-нибудь поесть для птицы. |
Grünfink und Bluthänfling, Nachtigall, Amsel, wie kommt's, dass ihr singt? | Зеленушка и коноплянка Соловей и дрозд Как вы так поете? |
Grünfink und Bluthänfling, Nachtigall, Amsel, zeigt mir, wie man singt, | Зеленушка и коноплянка Соловей и дрозд Научите меня петь |
Ich wollte eine Amsel sein. So bekam ich meinen Namen. | Я хотел быть дроздом Так появилось мое прозвище. |
Wir haben die mexikanische Amsel, die vom Dach gefallen ist. | Мы тут поймали мексиканскую птичку, упавшую с крыши. |
Wie bei einer Amsel oder so. | Как у дрозда. |
Die Amsel singt mitten in der Nacht | Чёрная птица поёт в ночи |
Die Amsel singt mitten in der Nacht! | Чёрная птица поёт в ночи! |