ANALOG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
analog | аналог |
analog | аналоговый |
ANALOG - больше примеров перевода
ANALOG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Das ist ein Analog zu Frobenius zur nonkommunikativen Ausweitung. | Это аналог теоремы Фробениуса для некоммутативных расширений. |
Analog zu Rassismus und Sexismus bedeutet der Begriff "Speziesismus" ein Vorurteil oder eine parteiische Haltung zugunsten der Interessen der Angehörigen der eigenen Spezies und gegen jene der Angehörigen einer anderen Spezies. | По аналогии с расизмом и дискриминацией по полу, термин "дискриминация видов" является предубеждением или предвзятым отношением в пользу интересов членов собственного вида и за счет ущемления интересов других видов. |
Alle Moleküle in der Unterwäsche der Gastgeberin hüpfen simultan einen Fuß nach links, analog zur Indeterminismus-Theorie. | заставл€€ все молекулы в трусах подвинуть ногу на лево по теории нерешительности. |
- 1: Analog ist was für Weicheier. | - Аналоговая техника - удел слабаков. |
Alles klar, äh, wie sieht's analog aus? | Ладно... |
Sie sind wie 'n Analog-Fan, der eine CD hat. | Ты как аналог чувака с CD-дисками. |
Weil die Musik auf Platten analog und nicht komprimiert aufgenommen ist. | Знаешь почему? Потому что музыка на пластинке - аналоговая и не уплотненная. |
Und das ist analog zu einem richtigen schwarzen Loch, wo Lichtwellen nicht auf Grund der starken Schwerkraft entweichen können. | И это схоже с тем, как в черных дырах свет не в состоянии вырваться из-за сильной гравитации. |
Die Waffensystem sind alle analog. | Системы ведения огня аналоговые. |
Meine Ständer sind noch analog. Der hier ist digital. | Да разве плохо, что он "турбо" на праздник. |
Das war also fast das einzige, was ich analog tun konnte. | И я так же сделал им пару раз, когда был там. |
Ach so, ist ja analog! | О, это же аналог... |
Durch diese Familie geht ein Riss. Die beiden großen sind noch analog aufgewachsen, aber Swantje ist bereits ein 'digital native'. | Двое старших, еще не выросли, зато Шванти уже продвинутый гражданин. |
Analog-Sperrung? Fährt jedes kabellose Gerät im Umkreis herunter. | - Выключает любые беспроводные устройства поблизости. |
Gipsy ist analog. | "Бродяга" аналоговый. |