anbei adv
при сём; в приложении
anbei zwei Durchschläge — при сём (прилагаются) две копии (машинописного текста)
ANBEHALTEN ← |
→ ANBEIßEN |
ANBEI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Anbei | Прилагаю |
Anbei ein | Прилагаю |
Anbei ein | Я прилагаю |
Liebe Mary, anbei | Дорогая Мэри |
Mary, anbei | Мэри |
P.S. Anbei | РS. Прилагаю |
ANBEI - больше примеров перевода
ANBEI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Lieber Pater Connelly, anbei finden Sie $ 10.000 in bar als Spende für ihr geplantes Freizeitzentrum. Viel Glück. | Дорогой отец Коннолли, эти 10 тысяч долларов - вклад в ваш будущий спортивный центр. |
"Madame, anbei Ihre Anzahlung. | "Мадам, возвращаю ваш неполный взнос." |
Jetzt kann ich nicht mehr bleiben, anbei findest du 50.000 Pesos. | Прилагаю 50 тысяч песо, которые по праву принадлежат тебе, это половина того, что я заработал с твоей помощью, спасибо за помощь.. |
P.S. Anbei ein Foto von Rowan Morrison." | P.S. Я прилагаю фото Роун Моррисон. " |
(liest) "Sehr geehrte Frau Bartolotti, anbei die gewünschte Lieferung. | "Дорогая мисс Бартолотти, здесь все необходимые компоненты. |
"Sehr geehrte Dame, anbei das Dokument, das Sie uns geschickt haben. | "Дорогая мадам, возвращаем документ, присланный нам. |
Anbei ist mein höchster Besitz. | "Посылаю тебе мою самую ценную вещь. |
" Lieber Linc, anbei die Fotos von vier ungelösten Morden aus den letzten 1 2 Monaten. | "Дорогой Линк, я прилагаю фотографии четырех нерешенных убийств Которая состоялась в последние 1 2 месяцев. |
P.S. Anbei ein Foto... aus einer Kabine. | РS. Прилагаю свою фотографию из будки. |
Anbei ein Frisbee, Schokoladen-Pop Rocks, zu denen man Cola trinken sollte, und ein Bild von einer Schildkröte... aus einem National Geographic. | Прилагаю фрисби, шоколад Поп Рокс, который Вы должны съесть с колой, и иллюстрацию черепахи из журнала. |
P.S. Anbei... | РS. |
Lieber Max, anbei das erste Exemplar meines Buchs über Deine Behinderung. | Дорогой Макс, я очень горда представить Вам первый экземпляр моей книги о Вашей болезни, |
P.S. Anbei Schweizer Schoko-Mandeln. | РS. Прилагаю немного миндаля в швейцарском шоколаде. |
Liebe Mary, anbei... meine gesamte Noblet-Sammlung, als Zeichen, dass ich Dir verziehen habe. | Дорогая Мэри, вкладываю свою полную коллекцию Hоблетов, в знак того, что прощаю тебя. |
Liebe Mary, anbei... meine gesamte Noblet-Sammlung, als Zeichen, dass ich Dir verziehen habe. | Дорогая Мэри, я послал тебе всю свою коллекцию Hоблетов, в знак того, что я прощаю тебя. |