anbeten vt
поклоняться (кому-л.); обожать, боготворить (кого-л.); молиться (на кого-л.)
ANBERAUMUNG ← |
→ ANBETER |
ANBETEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
anbeten | поклоняться |
anbeten und | обожать и |
dich anbeten | поклоняться тебе |
Götter anbeten | богов |
ihn anbeten | ему поклоняться |
werden dich anbeten | будут поклоняться тебе |
ANBETEN - больше примеров перевода
ANBETEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Und dass alle Männer dich anbeten. | И что мужчины умирают от любви к вам. |
Sie werden Sie wie einen Gott anbeten! | Они будут любить вас, будут поклоняться вам как богу. |
Poker ist das Spiel der Verzweifelten, die Geld anbeten. | Игроки в покер любят деньги. |
Dann musste ich vor ihm niederknien und ihn als meinen Gott anbeten, damit er mir wieder gut war. | Мне пришлось опуститься перед ним на колени, и молить его словно Бога, чтобы он снова ко мне хорошо относился. |
Seltsam, dass sie die Sonne anbeten. | Странно, что эти люди поклоняются Солнцу. |
Sie widersetzen sich mir, die Sie auf Knien anbeten sollten? | Вы смеете противиться тем, перед кем должны преклоняться? |
Viele schöne Frauen, die dich anbeten und ganz viel Liebe mit dir machen. | Много красивых женщин, которые будут тебя обожать и лелеять. |
Sie sagen, wir müssen ihre böse Göttin anbeten. | Они говорят, что мы должны молиться их злому богу. |
- Zweifellos. - Sie sagten, man soll Bildnisse anbeten. | - Они учили народ поклоняться иконам. |
Er soll mich anbeten, aber mir nicht auf die Nerven gehen. | Обязательно любил меня, но не докучал, и смирился с тем, |
Er ist zum Anbeten. | Он - настоящая прелесть. |
Ich bewundere Lucy. Kein Wunder, dass die Männer sie anbeten. | Но я восхищаюсь Люси и понимаю, почему, что мужчины ее обожают. |
Er will unsterblich werden. alle sollen ihn anbeten. Es ist ihm gleich, wie hoch der Preis ist, | Он хочет быть бессмертным, хочет поклонения, и ему плевать, кто платит за его божественность. |
Sheridan, schließen Sie Frieden mit den Göttern, die Sie anbeten. | Шеридан, заключите мир с богами, которым вы служите. |
Es gibt Leute, die mich anbeten. | Есть люди, которые мне поклоняются. |