ANFALL перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ANFALL


Перевод:


Anfall m -(e)s, ..fälle

1. припадок, приступ (болезни)

er bekam einen Schwindelanfall — у него началось сильное головокружение

2. тк. sg поступление, получение; выход (напр. отходов, побочных продуктов)

Anfall an Milch — удой (молока)

3.:

Anfall einer Erbschaft юр. уст. — получение наследства

4. горн. навал


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ANFAHRWIDERSTAND

ANFALLEN




ANFALL перевод и примеры


ANFALLПеревод и примеры использования - фразы
Als ich den Anfall hatteКогда у меня был припадок
Anfallприпадок
Anfallприступ
Anfall bekommenприступ
Anfall bekommtприступа
Anfall gehabtприпадок
Anfall gehabtприступ
Anfall gewesen seinприступ
Anfall habenбудет приступ
Anfall habenприступ
Anfall habenприступов
Anfall hatприступ
Anfall hatteбыл припадок
Anfall hatteбыл приступ
Anfall hatteприступ

ANFALL - больше примеров перевода

ANFALLПеревод и примеры использования - предложения
Da war er, direkt vor mir, lauernd wie alle Tiger vor dem Anfall.Он был прямо передо мной. Он припал к земле, как обычно делают тигры прежде чем убить.
Obwohl Hauptmann Hamilton nicht der Heldentod auf dem Feld der Ehre vergönnt war, starb er dennoch als Held an Lungenentzündung, die einem Anfall von Masern folgte.Несмотря на то, что капитану Гамильтону не было уготовано пасть на поле брани, он героически умер от пневмонии, явившейся осложнением после кори.
Er bekam einen Anfall, als man uns zum Schützengrabenbauen wegnahm.А когда взяли нас, чтобы рыть канавы, его чуть удар не хватил.
Wie ich's mir dachte. Ein leichter Anfall von monströser Komplikation und molekularen, infantilen Indikationen!Небольшое осложнение, небольшое охлаждение, небольшое воспаление.
Dieser Kerl hat ihn beschuldigt und er bekam einen Anfall.Where do you live?
nicht Gift noch Dolch, einheimische Bosheit, fremder Anfall,Ни кознь друзей, ни рать иноплеменных,
Schnell geht vorbei der Anfall. Augenblicks ist er dann wohl.Припадки Мгновенны, он сейчас придёт в себя.
Er hatte einen Anfall.У него был сердечный приступ.
In der Tat, das hört sich nach einem bösen Anfall von Würde an.Да уж. Похоже на приступ достоинства.
Ein Anfall? Das wird vorübergehen wie die früheren.Ничего, отпустит, как прежде отпускало.
Fast jeder bekommt einen solchen Anfall beim ersten Mal.Да. Не волнуйтесь, поначалу со всеми так.
Das körperliche Begehren nach seiner Schwester führt unweigerlich zu einem geistigen Zusammenbruch, zu einem akuten Anfall von Schizophrenie.""Всякий раз когда он хочет секса с сестрой... "у него возникает психический срыв... переходящий в шизофрению."
Sollte sie noch einen Anfall bekommen, geben Sie ihr das Beruhigungsmittel, das ich hier gelassen habe.Если начнёт тревожиться и расстраиваться, лучше сделайте ещё укол, чтобы её успокоить. Хорошо, доктор.
Beim letzten Anfall hat er drei Tage da oben geschwebt.В прошлый раз его удалось снять только через три дня.
Wenn sie so einen Anfall hat, macht sie mir das Leben zur Hölle.Ты знаешь, как это у неё бывает, когда она не в настроении.


Перевод слов, содержащих ANFALL, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

anfallen


Перевод:

anfallen*

I vt

1. нападать, налетать, кидаться (на кого-л.)

2. овладевать, (внезапно) охватывать (напр. о чувстве)

II vi (s)

1. возникать, получаться (как сопровождающее явление)

dabei fallen erhebliche Kosten anэто влечёт за собой значительные расходы

2. юр. уст. достаться (в наследство)

anfallend


Перевод:

anfallend

I part I от anfallen

II part adj:

anfallende Arbeit(en) — текущие дела

die zu dieser Zeit anfallenden Arbeiten — приходящиеся на это время работы; накопившаяся к этому времени работа

die anfallenden Fragen — очередные {текущие} вопросы

die anfallenden Gewinne — получаемая {причитающаяся} прибыль

anfallende Nebenprodukte bei diesem Verfahren sind … — при этом процессе получаются {образуются} следующие побочные продукты …

anfällig


Перевод:

anfällig a

1. восприимчивый, предрасположенный (к заболеваниям); уязвимый

für {gegen} Laster anfällig — с дурными {порочными} наклонностями

2. тех. подверженный (помехам); чувствительный (к вредным воздействиям, помехам)

Anfälligkeit


Перевод:

Anfälligkeit f =

подверженность, восприимчивость, предрасположение (к заболеваниям); уязвимость; тех. подверженность, чувствительность (к вредным воздействиям, помехам)


Перевод ANFALL с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki