ABGESPIELT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
abgespielt hat | произошло |
ABGESPIELT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich weiß nicht, welche Gewaltszene sich kurz zuvor zwischen ihnen abgespielt hat. | Не знаю, что за бурная сцена происходила между вами мгновение назад. |
Eines Tages wird dieses Band abgespielt und dann wird es ihnen Leid tun. | Когда-нибудь, ону увидят эту пленку, и попросят у меня прощения. |
Die du gerade abgespielt hast. | Да ту, которую ты только что проигрывал. |
Ich vermute, man hat Ihnen in Denver nicht erzählt, was sich hier im Winter '70 abgespielt hat. | Не думаю, что в Денвере хотя бы упоминали о той трагедии, что у нас здесь произошла зимой 1970-го года. |
Meine Platten werden nicht abgespielt! | Не играть с моими пластинками. |
- Ich schwöre bei meiner Mutter: Genau so hat es sich abgespielt. | Клянусь бессмертной душой матери, всё так и было. |
Wird abgespielt. | Приступаю. |
Wo genau hat sich das abgespielt? | Где именно это случилось? |
Also, so hat es sich abgespielt. | Вот что случилось. |
Und nun setzen wir die Wiederholung unserer Sendung fort über Ereignisse, die sich kürzlich auf Babylon 5 abgespielt haben. | - Мы продолжаем повторение нашего репортажа о событиях на Вавилон 5 для всех наших друзей и зрителей Сети Эпсилон. |
Sie müssen mir erzählen, was sich gestern abgespielt hat. | От вас мне нужно, чтобы вы сказали, что, чёрт возьми, произошло прошлой ночью. |
Ungefähr so hat es sich abgespielt. | Где-то так. |
Sie haben Holodeckprogramme ohne Sicherheitsprotokolle abgespielt. | Ты запускала программы на голодеке без протоколов безопасности? |
Da es sich vor etwa sechs oder sieben Jahren abgespielt hat wird es schwierig, die Männer zu finden, die diesem film gedreht haben. | К moмy жe эmo npouзoшлo 6-7 лem нaзaд. Taк чmo нaйmu aвmopoв фuльмa бyдem oчeнь cлoжнo. |
Es liegt nicht in meiner Natur, im Nachhinein Kommentare abzugeben... aber es wäre gut, wenn Sie allen erzählen... was sich hier abgespielt hat. | Не в моем характере комментировать но я был бы признателен, если бы вы расказали всем своим друзьям о том, что здесь произошло. |