Jagdflieger m -s, =
1. лётчик-истребитель
2. разг. самолёт-истребитель; pl тж. истребительная авиация
JAGDFIEBER ← |
→ JAGDFLINTE |
JAGDFLIEGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
JAGDFLIEGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Das ist außerhalb der Reichweite unserer eigenen Jagdflieger. | Но это вне зоны действия наших истребителей, герр генерал-полковник. |
- Die Jagdflieger sind immer da. | - Наши истребители и так все время с ними. |
Sie waren selbst Jagdflieger. | И вы знаете, что летчик-истребитель - это охотник. |
Ich war Jagdflieger. | Да, я был пилотом. |
Ich flog einmotorige Jagdflieger, aber diese hier hat vier Motoren. | - Я летал на одномоторном самолете. А у этого четыре двигателя. |
Wer einen Jagdflieger heiratet, heiratet das Militär mit. | Ну, если ты выходишь замуж за истребителя-джока, так это все равно, что за военных. |
Die Jagdflieger schneiden schlecht ab. Der Präsident wird um den Superjäger betteln. | Самолеты ВМФ не оправдают надежд и президент будет выпрашивать у меня истребители. |
Ich glaubte, wir bräuchten den anderen Jagdflieger. | Я правда думал, что нам нужны другие самолеты. |
Auf Lieutenant Hector Ilario, den Beweis dafür, dass die Akademie die besten Jagdflieger hervorbringt. | За лейтенанта Хектора Иларио, живое доказательство того, что академия выпускает лучших пилотов во всей галактике. |
Blue die Jagdflieger. | Синее подразделение, возьмите на себя истребителей. |
Ich bin Arzt und kein verdammter Jagdflieger. | В конце концов, я врач, а не пилот чертова истребителя. |
In zehn Minuten wird ein Wraith-Dart hier sein. Unser einziger Jagdflieger ist fort. | Стрела Рейфов будет над городом через 10 минут, а наш единственный настоящий летчик-истребитель на другой планете. |
Bedauerlicherweise war unser Schwarmführer, zu allem Überfluss, auch noch ein brillanter Jagdflieger. | Они донимали его за хорошие навыки управления истребителем. |