JAHRHUNDERTWENDE перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

JAHRHUNDERTWENDE


Перевод:


Jahrhundertwende f =, -n

наступление {начало} нового века

nach der Jahrhundertwende — в начале нового века

um die Jahrhundertwende — на рубеже столетий {веков}

vor der Jahrhundertwende — в конце прошлого века


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

JAHRHUNDERTMITTE

JÄHRIG




JAHRHUNDERTWENDE перевод и примеры


JAHRHUNDERTWENDEПеревод и примеры использования - фразы
der Jahrhundertwendeиз прошлого века
der Jahrhundertwendeначала века
der Jahrhundertwendeпрошлого века
Jahrhundertwendeвека
Jahrhundertwendeвеков

JAHRHUNDERTWENDE - больше примеров перевода

JAHRHUNDERTWENDEПеревод и примеры использования - предложения
Um die Jahrhundertwende, oder?Средиземноморье, начало века.
Wisst ihr, dass das Bramford einen unangenehmen Ruf um die Jahrhundertwende herum hatte?Просто... Надеюсь, вы знаете, что этот район пользовался дурной репутацией лет сто тому назад?
Die bajoranischen Kolonisten trafen erst zur Jahrhundertwende ein.Первые баджорские колонисты добрались до нее только в начале века.
Die Spuren an der .38 Kugel, die in dem Opfer war stimmt mit einer "Webley" überein, eine Handwaffe der Jahrhundertwende.Нарезов на 0,38 пули они выкопали жертвы Согласуется с Webley, старый, на рубеже веков веков пистолета.
Es sieht nach Jahrhundertwende aus.Turn-оф-века, как он выглядит.
Jahrhundertwende.Turn-оф-века.
Vieh- und Schlachthöfe aus der Jahrhundertwende.Stockyards и скотобойни от века.
Ein altes Verlagslogo aus der Jahrhundertwende.Старый Рубеже веков Логотип издателя.
Und Franzosen der Jahrhundertwende. Napoleons Truppen.А вот наполеоновские войска из прошлого века.
Ein Big-Budget-Film Zeitraum etwa drei italienischen Brüder , Die nach Amerika zu kommen, die der Jahrhundertwende.Ну, классика. Говорят, режиссёр - второй после Мартина Скорцезе!
Edwardianisch, etwa um die Jahrhundertwende.Вторая половина 19 века. Возможно, начало 20-ого.
Wir sprachen über Sousa, den großen Komponisten der letzten Jahrhundertwende.Помните, мы говорили с вами о Джоне Филиппе Сузо? Сочинителе маршей, жившем на рубеже веков.
Ich habe mit dem Wasseramt gesprochen, Tunnel 96 wurde seit der Jahrhundertwende nicht benutzt.Я разговаривала с коммунальщиками, тоннелем не пользовались с конца прошлого века
Goldstein trug edle Kleidung aus der Jahrhundertwende.Гольдштейн был одет в официальный костюм прошлого века.
- Es ist wie ein Rohypnol (Vergewaltigungsdroge) zur Jahrhundertwende.Это новое снотворное.


Перевод слов, содержащих JAHRHUNDERTWENDE, с немецкого языка на русский язык


Перевод JAHRHUNDERTWENDE с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki