JAMMERLAPPEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
JAMMERLAPPEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jammerlappen. | Идиот. Он такой и есть. |
Stattdessen bin ich die Frau von Orville J - J wie Jammerlappen | А я вышла за Орвила "И" - идиота |
Diesen Jammerlappen? | Он никуда не годится! |
Ihr seid Dummköpfe! Jammerlappen! | Никакого таланта ни у одного из вас! |
Ich will kein Jammerlappen voller Tumore werden... der über seine ausgefallenen Haare und seine Lymphknoten meckert. | Я не хочу быть очередной занудой с опухолью говорящим о выпадающих волосах и мёртвых лимфатических узлах. |
- Jammerlappen. | [ Skipped item nr. 70 ] |
Du Jammerlappen von einem Vampir! Ratten und Pudel! Du hättest uns ruinieren können! | Ты... скулящий трус который бродит убивая крыс и пуделей! |
Richten Sie diesem Jammerlappen aus... | Передайте этому трусу от меня ... |
Du Jammerlappen! | Сопля несчастная! |
Was für 'n Telegramm, Jammerlappen? | Какую ещё телеграмму, ты никчёмная сволочь? |
- Ihr Jammerlappen! | Держи их! |
- Du Jammerlappen! | Ты до х*я жалок! |
Ach, ich bin ein Jammerlappen. | О, Боже, я жалок. |
Ihr seid kleine, schwache Jammerlappen. | Сборище слабаков, которые хнычут. |
Komm raus und stell dich, du Jammerlappen! | Выходи и встань против меня, ты, бесхребетный трус! |