JAWOHL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bereit? - Jawohl | готово? |
bin Heinrich VIII. Jawohl | Генри восьмой, это |
bin Heinrich VIII. Jawohl | Генри восьмой, это про |
bin Heinrich VIII. Jawohl | это про меня. Генри восьмой |
Heinrich VIII. Jawohl | Генри восьмой |
Hübsche Frauen, jawohl | Красивые женщины |
Ich bin Heinrich VIII. Jawohl | Я Генри восьмой |
Jawohl | Да |
Jawohl | Есть |
Jawohl, Baby | Да, детка |
Jawohl, Captain | Да, капитан |
Jawohl, Captain | Есть, капитан |
Jawohl, Chef | Да, шеф |
Jawohl, Chief | Да, шеф |
Jawohl, Doktor | Да, доктор |
JAWOHL - больше примеров перевода
JAWOHL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Jawohl, Tante. | – Конечно, тетя |
Hast du mich verstanden? - Jawohl. | Это понятно? |
Marga! - Jawohl, Fräulein von Kesten. | – Да, фройляйн фон Кестен |
- Jawohl, Fräulein von Kesten. | – Да, фройляйн фон Кестен |
Also nimm dich in Acht. - Jawohl. | Так что... имей в виду |
- Jawohl, Fräulein von Bernburg. | – Да, фройляйн фон Бернбург |
Mir ist alles andere gleich. Jawohl! | Все остальное неважно. |
Es bleibt bei dem Verbot, mit den anderen Kindern zu sprechen. - Jawohl, Frau Oberin. | Но ей нельзя ни с кем разговаривать |
Jawohl, Frau Oberin. | Да, госпожа директор |
Jawohl, Frau Oberin, das habe ich getan. | Да, мы разговаривали. |
-Jawohl. Ich sagte es ihr gestern Abend. | - Да, я сказал ей вчера. |
- Jawohl, Herr Baron. | - Да, барон. |
- Lauf mit ihm, bis er erschöpft ist. - Jawohl, Herr Baron. | Не возвращайтесь, пока он не устанет. |
- Jawohl, Herr Doktor. | В мой номер. |
- Nächste Woche. Jawohl. | - Договорились. |