ANGETANZT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ANGETANZT


Перевод:


angetanzt:

angetanzt kommen* (s) фам. — явиться


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ANGETAN

ANGETRUNKEN




ANGETANZT перевод и примеры


ANGETANZTПеревод и примеры использования - фразы

ANGETANZTПеревод и примеры использования - предложения
Ich bin hier nicht angetanzt, um den Affen zu spielen.Я здесь не для того чтобы играть Пумбу-Юмбу.
Und plötzlich kommt er wieder durch diese Tür da angetanzt, jetzt zum Beispiel.—разу потом, как ты знаешь, он спокойно войдет вальсиру€ через ту дверь. ак, пр€мо сейчас.
Angetanzt.¬альсиру€.
Diese zwei Witzfiguren sind angetanzt gekommen und haben sich als NSA-Agenten ausgegeben, sind aber vom DGSE.Эти шуты разгуливали по дому, и попытались представиться агентами нацбезопасности, но они из РАФ.
- Wenn ich von deren Flucht wüsste, wäre ich mit einem Becher voll Hähnchen angetanzt?Если бы я знал, что их нет, зачем бы я сюда шел с куриными крылышками?
Lady, Sie werden sich gehörig täuschen,... wenn Sie glauben, dass da jemand angetanzt kommt und mich und meine Crew ersetzen kann.Вас ждёт большое разочарование, если вы думаете, что кто-то так легко впишется и заменит меня и мою команду.
Naja, wir können nicht einfach nach ihnen angetanzt kommen.Мы не можем просто пойти следом.
Glaubst du ernsthaft, dass du hier angetanzt kommen kannst,... nachdem, wie du dich hier gestern benommen hast?Ты всерьёз думаешь, что можешь вот так вот просто вернуться сюда? После всего, что делал вчера?
Wäre ich eine Stunde danach angetanzt, hätten wir 2 uns wieder verfehlt. Das ist toll.Если бы я приехал на час позже, мы могли бы совсем разминуться.
Habt keine Angst, der Trupp kommt angetanzt.Бояться не нужно, солдат ребёнка не обидит.
Mir wurde versichert, dass diese Einrichtung sicher wäre, und dann kommt dieser Ärztekammer-Ermittler angetanzt, als würde er Lebensmittel einkaufen?Меня заверили, что это здание безопасно, а потом вдруг объявляется следователь из мед.комитета словно он забежал чайку попить.
Der Verräter denkt, er kann angetanzt kommen, als wäre er hier willkommen.Предатель думает, что может вальсировать здесь, будто ему рады.
Sie sind gerade zum Abendessen angetanzt.Они... просто заскочили на обед.
Du kommst hier nicht einfach angetanzt und schubst mich herum.Так что не смей наезжать и хамить.


Перевод слов, содержащих ANGETANZT, с немецкого языка на русский язык


Перевод ANGETANZT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki