jener pron dem (m jener, f jene, n jenes, pl jene)
тот
dieser … jener … — один … другой …
dieses und jenes — кое-что; то да сё; всякая всячина
JENER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aber in jener | Но той |
Aber in jener Nacht | Но той ночью |
alle anderen zu jener | все в те |
alle anderen zu jener | и все в те |
alle anderen zu jener Zeit | все в те времена |
alle anderen zu jener Zeit | и все в те времена |
anderen zu jener | в те |
anderen zu jener Zeit | в те времена |
aus jener Nacht | той ночью |
eine jener | одна из тех |
einer jener | один из тех |
eines jener | из тех |
er in jener | в ту |
er in jener Nacht | в ту ночь |
Ereignisse jener | события той |
JENER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vielleicht könnten Sie ihn ja überzeugen, dass alles genau so war, wie ich es sagte, in jener Nacht im Hotel. | ...может, вы сможете убедить его, что всё было так, как я рассказывала? - Ну, вы ведь понимаете? |
Dies ist einer jener Tage, den man, wie uns die Geschichte lehrt, | Это один из тех дней, которые, как учит история, лучше проводить,.. |
Er ist jener Typ, auf den Frauen fliegen." | "Женщины именно в таких и влюбл*ются" . |
Haben Sie irgend eine Vorstellung des immensen Reichtums dieses Ordens zu jener Zeit? | Можете ли вы себе представить, насколько богаты были люди того времени? |
Die slerblichen Körper jener, die in ihm ruhen, werden erlöst. | "И тленные тела почивших в океане станут нетленными, а смертные станут бессмертными |
Wie sehnte ich mich früher nach einem eigenen Zuhause in einem jener ruhigen Häuser an den kleinen Londoner Plätzen mit der Frau, in die ich mich eines Tages verliebe. | Мне всегда хотелось жить... в спокойном тихом домике на маленькой лондонской площади... с женщиной, которую я люблю. |
- Es wurde in jener Nacht zerbrochen. | - Его разбили той ночью. |
Juwelen, nach denen er in jener Nacht suchte, als er verscheucht wurde, weil er jemanden auf der Treppe hörte. | Именно их он искал в ту ночь, когда услышал, как кто-то спускается по лестнице. |
- als jener "Gott sei uns gnädig" sagte. | "Умилосердись, Боже!" |
Und mit des Vergessens süßem Gegengift, die Brust entledigen von jener giftigen Last, | Противоядьем сладким и дающим Забвение очистить грудь от дряни, |
Aber bei jener Frau wäre er der gleiche. | Он ищет ту женщину. |
Ich hätte mir nie träumen lassen, dass jener Mann einmal so bemitleidenswert enden würde. | Немного я подозревал, что он встретит свою судьбу. |
Genau das sagte Kathy Selden zu mir in jener Nacht. | Это мне сказала Кэти Селден в ту ночь. |
Und während alles schlief, bat er Gott in jener Nacht, Brigadoon und all seine Einwohner im Hochlandnebel verschwinden zu lassen. | И тогда, в тишине спящего мира... он попросил Бога в ту ночь, чтобы Бригадун... и все его жители... исчезли в горном тумане. |
Hat es Wasser in jener SchIucht? | В том каньоне была вода? |