angewiesen
I part II от anweisen
II part adj:
angewiesen sein (auf A) — быть вынужденным обходиться (чем-л.); быть зависимым (от кого-л., от чего-л.); не иметь другой возможности (кроме чего-л.)
ich bin auf diese Summe angewiesen — я должен обойтись этой суммой
ich bin auf mich selbst angewiesen — мне приходится рассчитывать только на себя самого
das Theater ist auf Subventionen angewiesen — театр вынужден существовать на дотацию
ANGEWANDT ← |
→ ANGEWÖHNEN |
ANGEWIESEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Alle NS-5s, fortfahren wie angewiesen | Всем НС-5, выполнять инструкцию |
andere angewiesen | от других |
andere angewiesen ist | от других |
angewiesen bin | никуда |
angewiesen bin | никуда? |
angewiesen bin | полагаюсь |
angewiesen sein | полагаться |
angewiesen, der noch | кто еще не |
angewiesen, der noch | кто еще не воротит |
angewiesen, der noch mit | кто еще не воротит от |
angewiesen, der noch mit dir | кто еще не воротит от тебя |
angewiesen, mich | приказано |
angewiesen? | никуда? |
auf dich angewiesen | без тебя |
auf dich angewiesen | на тебя |
ANGEWIESEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Meine Dienstboten sind angewiesen, mir solche Verfehlungen sofort zu melden. | Учителя будут сообщать мне обо всех подобных случаях |
Du bist nicht auf die Wohltaten von anderen angewiesen. | Ведь ты при своих двоих и тебе не надо принимать чужие милости,как мне. |
Denken Sie, ich möchte, dass Sie Lumpen tragen, dass Sie für Mahlzeiten auf andere angewiesen sind? | Думаешь, я хочу, чтобы ты стала нищенкой, которая зависит от подаяний? |
Ich bin nicht auf dich angewiesen. | Я без тебя проживу. |
Oder glaubst du, dass ich auf dich angewiesen bin? | Думаешь, я без тебя - никуда? |
Ob du glaubst, dass ich auf dich angewiesen bin. | Tы правда думаешь, что я без тебя - никуда? |
Und er ist nicht auf ihr angewiesen. | И он говорит, что проживет без нее! |
Bin nicht auf dich angewiesen. | Я без тебя проживу. |
Glaubst du, ich bin auf dich angewiesen? | Может, ты думаешь, что я без тебя - никуда? |
Glaubst du, ich bin auf ihr angewiesen? | Думаешь, я без нее - никуда? |
Ob du glaubst, ob ich auf ihr angewiesen bin. | Думаешь, я без нее никуда? |
Ich bin nicht auf ihr angewiesen. | Я без нее проживу. |
Wenn wir auf Euch angewiesen wären... | Мы будем в порядке, если надеяться на тебя. |
Mein Büro angewiesen, dir bis zu 25.000 Dollar zu überweisen. | Точка. |
In solchen Fällen werden alle Abteilungen angewiesen, Leute zu überprüfen, die größere Summen ausgeben. | В таких случаях полицейские не упускают из вида того, кто тратит большие суммы денег. |