ANGUCKEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ANGUCKEN


Перевод:


angucken vt разг.

1. глядеть, смотреть (на кого-л., на что-л.)

2.:

sich (D) etw., j-n angucken — разглядывать что-л., кого-л.

sich einen Film angucken — посмотреть фильм


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ANGSTZUSTAND

ANGURTEN




ANGUCKEN перевод и примеры


ANGUCKENПеревод и примеры использования - фразы
angucken würdenвзгляните
angucken, oderсмотреть
das Video anguckenпосмотреть видео
kann ich mir einfach das Video anguckenвсегда могу посмотреть видео
kann ich mir einfach das Video anguckenто всегда могу посмотреть видео
Züge anguckenза поездами
Züge anguckenпоездами

ANGUCKENПеревод и примеры использования - предложения
Ich will mir die Blume angucken.- Я хочу смотреть на цветок.
Diese stinkfeinen Restaurants sind gar nicht mein Fall, wo sämtliche Kellner einen schief angucken.Мне не нравятся заведения, где слишком усердные официанты.
Andererseits würde ich mir das schon gern mal angucken.Я передумал, с удовольствием прокачусь с тобой.
Da er mit Mädchen außer Angucken nichts anfangen kann... also gut, Sklave, dann los, guck schön!Ты способен только пялиться на девушек. Смотри, раб.
Mit Ihnen würde ich mir sogar einen DEFA-Film angucken.- С Вами бы я на любой фильм пошел.
Ja, Herr Hesselbart hat uns hingeschickt, zum Bauinstitut. Wir sollten uns irgendeine Montage angucken.Хессельбарт послал нас на монтаж в стройинститут.
Darf ich ... die Fotoapparatur angucken?Можно ли увидеть ... фотографическое оборудование?
Gehen wir sie mit dem Hahn angucken?Хотите пойти за петухом и посмотреть на них?
Den sollen Sie sich angucken.- Посмотрите.
Nicht mich angucken, Zaun angucken.Вверх. Вниз.
Was mir hier beim Angucken gefällt, ist... dass es eine politische Satire ist, die auf der Familienebene spielt.- Я никогда не был так оживлен. - Тест будет завтра-- Кому дело до тестов?
- Ich will das angucken!- Я пытаюсь смотреть!
Dafür bezahlt er ja, dass er mich nicht angucken muss.Что ж, он платит, ему не нужно смотреть.
Wie kann man einen Po unter einem Kleid nicht angucken?Ну, как не поглазеть на задницу в короткой юбке?
Wär ich so kühn gewesen, Sie zu verführen, würden wir diese Treppe hinaufgehen, und ich würde Ihre Beine und Ihren Po angucken.Если бы мне удалось уговорить вас по-настоящему, и мы бы поднимались по этой лестнице, то я бы разглядывал ваши бёдра, вашу попку.


Перевод слов, содержащих ANGUCKEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ANGUCKEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki